Язык и мышление

существительных. Объективизация времени полностью отсутствует.

Само понятие “время” в европейской культуре есть результат объективизации отношения "раньше-позже" в сочетании с представлением о веществе, субстанции. Мы создаем в своем воображении несуществующие предметы — год, день, секунда, а вещество, из которого они состоят, называем временем. Мы говорим “мало времени”, “много времени” и просим дать час времени, как если бы мы просили литр молока. У хопи нет основы для термина с таким значением.

Трехвременная система глагола в среднеевропейском стандарте языка непосредственно отражает объективизацию времени. Время представляется бесконечной прямой, по которой передвигается (обычно слева направо) точка. Точка — это настоящее, левее ее — прошлое, правее — будущее. В языке хопи, как и можно было предполагать, все обстоит иначе. Глаголы здесь не имеют времен, подобных европейским. Глагольные формы отражают источник информации и ее характер. И это точнее соответствует действительности, чем

трехвременная система. Ведь когда мы говорим “я завтра пойду в кино”, это

отражает не то, что на самом деле будет, а только наше намерение пойти в кино, намерение, которое существует сейчас и может перемениться в любую

минуту. То же относится и к прошедшему времени.

Конечно же как и любая теория, которая не имеет жестких доказательств, теория Сепира-Уорфа подвергалась и подвергается критике со стороны исследователей различных дисциплин.

Советский ученый Ительсон Л.Б., рассуждая о гипотезе Уорфа, говорит, что, с одной стороны, она вроде бы верна: бесчисленные факты свидетельствуют, что язык действительно организует реальность в определенные категории.

С другой стороны, Ительсон категорически против того, что Уорф рассматривает язык как первичный фактор, который определяет восприятие, представление и понимание мира. По мнению советского психолога, первичны свойства реального мира и практика людей, которая эти свойства обнаруживает. "Язык лишь отражает в своей структуре определенные действительные свойства и отношения реальности. Он устроен так, как устроен реальный мир. Так что, в конечном счете, не язык, а подлинные свойства реального мира определяют, как его воспринимает и представляет человек". (3, с.629)

Советский психолингвист А.А. Леонтьев поддерживает точку зрения Ительсона: "Некоторые ученые, занимающиеся исследованием языков небольших народов Африки, Австралии, нередко утверждают, что у этих народов свой особый склад мышления, отражающийся в их языке… эти утверждения просто ошибочны". ( 5, с.51)

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Прежде чем мы поставим точку в нашей курсовой работе, попытаемся обобщить и подытожить полученные данные.

Вот те задачи, которые нам удалось выполнить в рамках курсовой:

1. Исследовали работы различных ученых по поводу отношения языка и мышления.

2. Описали механизмы, осуществляющие речевую и языковую деятельности.

3. Описали наиболее вероятную, с точки зрения выдающегося психолога Л. Выгодского, теорию происхождения языка.

4. Показали различные точки зрения на проблему связи языка и мышления, в частности, является ли мысль и слово одним и тем же или это разные субстанции, а также возможно ли существование мышления без языка.

5. Рассказали о точке зрения по поводу того, что язык обуславливает мышление (гипотеза Сепира - Уорфа), а также привели возражения представителей психологии и психолингвистики (Выготский, Леонтьев).

Задаваясь целью обнаружения связи между языком и мышлением, мы как в сказке Льюиса Кэролла "Алиса в стране чудес", попали в неизведанную страну. Какое бы явление, касающееся языка и сознания, мы не взялись объяснять, обнаруживало наличие нескольких теорий, каждую из которых как трудно опровергнуть, так и доказать. Однако все изученные нами теории имеют и нечто общее. Все они говорят о взаимозависимости мышления и языка.

Ни в одной из гипотез, с которыми нам пришлось столкнуться нет мысли о том, что мышление и язык - это две субстанции, существующие параллельно и не связанные друг с другом. В некоторых из вышеприведенных теорий наличествуют предположения о том, что мышление может существовать без языка. Но ни в одной из них нет указаний на то, что язык может существовать без мышления. Следовательно, мы можем сделать вывод, что, разнясь в оценке степени взаимного влияния мышления и языка, все вышеперечисленные исследователи едины в одном - разрозненные звуки становятся языком, только в том случае, если они исполняют функцию передачи (получения, отображения) информации носителем сознания (мышления).

Библиография

1. Бахтин М.М. Под маской. М.: Издательство “Лабиринт”, 2000.

2. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: Издательство “Лабиринт”, 1999.

3. Ительсон Л.Б. Лекции по общей психологии. Учебное пособие. Мн.: Харвест; М.: ООО “Издательство АСТ”, 2000.

4. Леонтьев А.А. Что такое язык. М.: “Педагогика”, 1976.

5. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: “Смысл”, 1999.

6. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М.: Издательство “Логос”, 1998.

7. Столяренко Л.Д. Основы психологии. Ростов- на- Дону: “Феникс”, 2000.

8. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку. htpp:// www. lingva


[1] Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М.: Издательство “Логос”, 1998, стр. 21.

[2] Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: Издательство “Лабиринт”, 1999, стр. 9.




29-04-2015, 05:04

Страницы: 1 2
Разделы сайта