Этнокультурологические особенности традиционного китайского праздника Цинминцзе

принято на праздник Холодной пищи обмениваться раскрашенными в разные цвета куриными яйцами и устраивать петушиные бои. Эти обычаи, не утратившие популярности и в средние века, в том или ином виде сохранились в некоторых районах современного Китая.

Празднества Холодной пищи первоначально были праздником любви, временем выбора жениха и невесты и сопровождались разнообразными играми и увеселениями на открытом воздухе, обычно на берегу реки. Известно, что когда-то в Китае юноши и девушки в дни праздника Холодной пищи качались на подвешенных к деревьям качелях – один из широко распространенных элементов обрядности весеннего праздника. Древние китайские авторы утверждают, кто китайцы переняли качели от своих северо-западных соседей. В танскую эпоху качание на качелях было популярно даже в императорском дворце, где любителей этого занятия называли «наполовину небожителями», поскольку они взлетали в небеса только для того, чтобы тут же опуститься на землю [7].

Большое влияние культуры Китая, в частности праздника Ханьши, на культуры народов Восточной Азии можно проследить, рассмотрев корейский праздник Хансик. Этот праздник имеет много общих черт с праздником Ханьши, некоторые отличия связаны с переселением корейского народа в районы Средней Азии. 5 апреля корейцы стран СНГ справляют традиционный родительский день – один из трех дней в году, в которые, согласно древним верованиям, им следует посетить кладбища, чтобы привести в порядок могилы и помянуть умерших родственников. Несмотря на то, что ввиду его близости к празднику Пасхи, многие именуют его «корейской Пасхой», к иудео-христианской мифологии он никакого отношения не имеет. По-корейски этот день называется Хансик – день холодной пищи.

Также как и китайцы, с самого раннего утра корейские семьи направляются на кладбища, вначале они занимаются уборкой и расчисткой пространства вокруг надгробия – пропалывают сорняки, сгребают накопившийся за зиму мусор, листву, если необходимо, то подкрашивают ограду, сажают цветы и деревья. Наведя порядок, накрывают скатерть и раскладывают на ней еду. Отдельно расставляется угощение для поминаемого.

После этого родственники становятся лицом к памятнику и совершают три глубоких поклона. Затем наполняют несколько рюмок водки и выливают их на землю возле изголовья могилы. Это подношение духу земли – хозяину могилы – за предоставление места и сохранение покоя усопшего. Потом все приступают к совместной трапезе, поминая умершего родственника. Ее обязательно должны разделить все присутствующие. Считается, что таким образом покойные предки участвуют в ней наряду с остальными, принимая свидетельства уважения от не забывающих о них потомков.

Основным кушаньем поминального обеда является вареная курица, обязательно целая, неразрезанная, с ножками и крылышками. Кроме нее на столе присутствуют корейские салаты, блинчики из рисовой муки, рыба, мясо, овощи, фрукты, печенье и, обязательно водка. Число отдельных единиц того или иного продукта обязательно должно быть нечетным. Один, три или пять – яиц, бананов, пряников.

Традиция в родительский день не готовить горячую пищу также сохранилась у корейского народа, согласно канонам традиции, готовить не принято – чтобы задобрить огонь, символизирующий наступление весеннего тепла. Его в этот день как в Китае вообще не положено разводить.

В настоящее время праздник Ханьши распространён в очень немногих районах Китая. Как уже говорилось выше, он был заменён на другой праздник, который называется Цинминцзе, праздник Чистого света, но чаще всего его называют праздником торжественного поминовения предков.


3 ДЕНЬ ПОМИНОВЕНИЯ УСОПШИХ

Качание на качелях и другие игры в дни весеннего праздника были в Китае всеобщим увлечением еще в XII в. Однако к настоящему времени они практически исчезли из быта китайцев. Теперь праздник Холодной пищи и Чистого света, когда, по традиционным китайским представлениям, все живое начинает расти, известен не как праздник молодости и ее буйных увеселений, а как праздник торжественного поминовения предков. В просторечии Цинминцзе иногда называется Праздником подметания могил. Некоторые исследователи полагают, что обычай подметать могилы в праздник Ханьши зародился в эпоху Сун, и затем постепенно перекочевал в праздник Цинминцзе. Нет, однако, ничего удивительного в том, что главный весенний праздник оказался в Китае прочно связанным с культом предков, который по праву можно назвать средоточием китайской культурной традиции. Достаточно сказать, что китайская культура не знала принципиального различия между богами и душами мертвых, и что потусторонний мир в ней был не просто отражением, но и прямым продолжением мира земного. Это не означает, что культ предков осмыслялся одинаково в разных слоях общества.

Для конфуциански образованных верхов традиционного Китая он был высшим выражением этического начала в человеке; обряд, в их представлении, был необходим в первую очередь для его участников – как средство самопознания. В китайском фольклоре, встречается иное, более архаическое отношение к усопшим предкам: мертвые, возвратившись в лоно матери-земли, оберегают семена новой жизни и могут обеспечить благополучие живущих. Недаром похороны называли в народе «возвращением в гору» (хуань шань), а посещение могил предков – «поклонением горе» (бай шань) [2, c. 39].

Некоторые исследователи утверждают, что жертвоприношения предкам начались ещё в период правления династии Шан, и такие обряды сохранялись на протяжении всей истории Китая, но это утверждение глубоко ошибочно. На смену шанского государства пришла династия Чжоу, которая хотя и имела огромное культурное шанское влияние, но скорее всего, привнесла в культуру свои обычаи и обряды. Не говоря уже о монгольской династии Юань, которая по некоторым источникам отказалась от праздника Ханьши и связанного с этим праздником традиции запрещения огня. Эта традиция была вновь восстановлена при династии Мин. Столь сильные изменения не могли не оказать влияния на мировоззрение китайского этноса и на культуру Китая в целом. Впервые же о поклонении императора на могилах его предков сообщается в середине VII в. В действительности мы встречаемся с продуктом конфуцианизации одного из важнейших мотивов архаического праздника – экстатического общения с предками в едином «теле» родовой жизни [6, c. 33].

Влияние этого мотива и позднее продолжало сказываться в атмосфере непринужденного, подлинно праздничного веселья, сопутствовавшего посещениям семейных могил и резко противоречившего конфуцианскому идеалу церемониальной торжественности. Таким образом, празднества Цинминцзе, соединявшие в себе парадный и неофициальный образы китайской культуры, ее элитарную и фольклорную грани, придавали культу предков значение универсального культурного символа.

Архаическая аморфность праздничного начала как воплощения полноты человеческого бытия в единстве его противоположных сторон сказывалась помимо прочего в нерасчлененности в народном быту и народном сознании обряда посещения могил и увеселительной прогулки, характерной для весенних обрядов. Поход к родовому кладбищу в Китае повсюду называли «ходить по зелени». В Ханчжоу в XVII в. его могли устраивать в течение всего весеннего сезона. В большинстве районов Китая могилы предков посещали в один из трех дней до или после Цинминцзе, а в некоторых местностях, например в провинции Сычуань – даже в интервале десяти дней. Выбор дня зависел от предсказания гадателя, а чаще – просто от состояния погоды. Китайцы, принявшие христианство, посещали семейные могилы на Пасху, украшали их цветами и там же ели холодные закуски [7].

Поминовение предков во время Цинминцзе в ХIХ – начале ХХ в., расходясь во многих деталях, обусловленных локальными и социальными различиями в жизни китайцев, в основных чертах проходило повсюду по единому сценарию. В день посещения могил глава семейства с утра отбивал поклоны предкам у домашнего алтаря, принося в жертву пять, восемь или десять блюд с мясом, пельмени и вино. Затем члены семьи, захватив с собой заготовленную провизию и все необходимое для обряда жертвоприношения – курительные палочки, жертвенные деньги, хлопушки, отправлялись к семейному кладбищу.

Придя на место, участники церемонии первым делом приводили в порядок могилы (иногда это делалось заблаговременно): убирали сорную траву, поправляли могильный холмик, обновляли надписи на могильных плитах и т. д. По правую руку от могилы выставляли подношения Небесному владыке и Божеству земли: три мясных блюда, три чашки вина, пару свечей и три курительные палочки. Закончив чествование Божества земли, глава семейства и его помощники ставили по обеим сторонам надгробной плиты зажженные свечи, а перед плитой – курильницу с пучком курительных палочек. Тут же раскладывались жертвенные яства.

Каждая семья старалась как можно лучше угостить своих предков. Весьма желательными считались в данном случае «три животных жертвы» - свинина, баранина и курятина. Богачи нередко преподносили зажаренных целиком свинью, барана и курицу. Жертвовались также самые разнообразные блюда: рыба, овощи, фрукты, сладости чай, вино и т. д. В провинции Гуандун например, было принято ставить на могилах соевые бобы, сахарный тростник, три пиалы риса и по три чашки вина и чая. Глава семьи, опустившись перед могилами на колени, произносил короткую молитву и отбивал три поклона. Вслед за ним поклонение совершали по очереди все домочадцы. В дар душам умерших, а также богам сжигались пачки жертвенных денег, причем на них нередко выливали чашку вина. В провинции Фуцзянь вино лили также на могильную плиту. Гуандунцы расплескивали вино вокруг могил, что называлось «кормить предков». Во многих местностях обычай требовал повторить обряд поклонения предкам. В Фуцзяни и на Тайване на могилы клали бобы с рисом, медные деньги и гвозди, символизировавшие соответственно изобилие пищи, богатство и процветание рода. Вся церемония заканчивалась оглушительными разрывами хлопушек – традиционным звуковым сопровождением всякого празднества в Китае [2, c. 42].

По всему Китаю было принято во время жертвоприношений предкам сжигать жертвенные деньги. Согласно некоторым китайским исследователям эта древняя традиция зародилась в эпоху Тан. При императоре Сюань-цзуне некий чиновник, ведавший обрядами и жертвоприношениями, по имени Ван Юй позаимствовал эту традицию у простого народа и включил её в официальный обряд императорской семьи. Другие исследователи полагают, что этот обычай также возник в эпоху Тан, но связан он с эпизодом из жизни другого человека по имени Ли Сыюань. После смерти Ли Сыюаня, родные не осмелились его хоронить из-за того что он всё ещё оставался тёплым. Спустя двадцать один день Ли Сыюань очнулся. Он сказал, что его вернул обратно человек из царства мёртвых и попросил десять тысяч связок монет для этого человека. Отец Ли Сыюаня приказал изготовить бумажные деньги и затем их сжечь. Благодаря этому Ли Сыюань благополучно вернулся в мир живых. Обычай платить мёртвым за заботу о душах встречается у многих народов древности, например, в Древней Греции, перед тем как придать тело умершего огню, ему на глаза клали монеты для «паромщика» на реке Стикс, чтобы тот переправил душу в потусторонний мир. Неудивительно, что большое количество легенд, связано с танской эпохой. Как известно в период правления Танской династии наблюдался резкий культурный подъём. Из опыта древних черпались детально разработанные принципы взаимоотношений в семье и обществе, между правителем и его подданными. Почитание предков, учение о гуманности и сыновнем почтении, обряды и правила этикета прочно вошли в память населения империи. Кроме того, жертвенные деньги привязывали к росшим у семейных могил деревьям или же просто оставляли на могилах пачку жертвенных денег, придавленных камнем или комьями земли [6, c. 64].

Все эти обряды, символизируя преданность потомков их предкам и тем самым преемственность между теми и другими, преследовали и вполне практическую цель – оградить семейные могилы от посягательств на них со стороны владельцев соседних участков или бывшего хозяина земли. Бумажные деньги или импровизированные изгороди из остатков пищи свидетельствовали о том, что могилы находятся под присмотром живых.

Не все покойные родственники получали подношения во время праздника Цинминцзе. Могилы тех, кто умер после прошлогоднего весеннего праздника, полагалось посещать не позже дня весенних поклонений Божеству земли. Бытовало поверье, что если не сделать этого, то их души будут стучаться в дом по ночам. Если семья находилась в дни весеннего праздника вдали от родных мест или по каким-либо причинам не могла посетить семейные могилы, надлежало поклониться предкам на расстоянии, что в просторечии именовалось «диким жертвоприношением». К началу XX в. обряд «дикого жертвоприношения» имел следующий вид: в бумажный мешок с изображением двух человеческих фигур клали жертвенные деньги, ставили его на импровизированный алтарь и раскладывали рядом жертвенные яства. Глава семьи отбивал поклоны перед алтарем, затем мешок выносили на улицу и сжигали. Церемонию следовало закончить до захода солнца, ибо в противном случае души умерших не смогут вернуться в свои подземные обители [7].

В системе религиозных представлений китайцев разделение между своими, или «внутренними», и чужими или «внешними», духами оказывало влияние и на обряды, связанные с весенним посещением родовых могил. Так, во время жертвоприношений на кладбище нередко сжигали жертвенные деньги специально для тех душ предков, имена которых стерлись в памяти потомков. Фуцзяньцы во время посещений могил преподносили специальные дары душам нищих, прокаженных и прочим категориям неуспокоенных душ. Эти подношения включали в себя помимо бумажной одежды и денег сто сорок четыре маленькие пшеничные лепешки, посыпанные рисом. В Гуандуне нищие, которые выступали как бы олицетворением «чужих духов», просили милостыню у участников церемоний на кладбище.

Задобрить «чужих духов» старались и в других районах Китая. Так, в провинции Цзянсу существовал следующий обычай: ко дню весеннего праздника местные крестьяне готовили две большие лодки с командами численностью более двадцати человек. Во время Цинминцзе эти лодки устремлялись вдоль по реке к заброшенным могилам. Достигнув своей цели, команды лодок сжигали в дар не упокоенным душам деньги и пировали до вечера. В провинции Шэньси духам заброшенных могил полагалось поклониться в полнолуние, третьего месяца. Считалось, что соблюдение этого обычая обеспечивает добрый урожай. В провинции Аньхой жертвенные деньги вешали на деревья у кладбища, что называлось послать «прощальный подарок диким духам».

Посещение могил предков, как всякий настоящий праздник, было целостным социальным фактом, в котором сошлись важнейшие стороны жизни китайцев и отобразились самые разные их жизненные ценности. В нем был, разумеется, элемент торжественности, нередко нарочно подчеркиваемый. Например, в провинции Шэньси друзья или знакомые, встретившись во время прогулки к семейному кладбищу, с необычным усердием приветствовали друг друга: они медленно сгибались до земли шесть-семь раз. Приветствие повторялось трижды и занимало немало времени.

Вместе с тем праздничная прогулка сама по себе наделялась в народном сознании магическими свойствами. Показателен обычай, распространенный в провинции Гуандун. Там женщины специально к празднику Цинминцзе покупали веер из промасленной бумаги – так называемый веер Цинмин. В день праздника они носили его с собой на прогулке, а возвратившись домой, вешали на воротах в качестве оберега, который обладал способностью «разгонять вредоносные силы» [2, c. 45].

Чествование предков в Цинминцзе было также поводом для сбора всех родственников и демонстрации их сплоченности. По всему Китаю, особенно на юге, после жертвоприношения у могил полагалось устраивать пиршества, в которых участвовали все члены клана. У могил богатых семей звучала музыка. Изысканные яства, преподносившиеся предкам, съедались участниками жертвоприношений после того, как души умерших поглощали их «духовную» субстанцию. Так живые соединялись с их усопшими предками в жертвенной пище. В средние века, когда в Китае возникла собственно городская культура, верхушка горожан превратила весенний обряд посещения родовых могил в своеобразный пикник. «Горожане, богатые и бедные, выходят в окрестности – сообщает, например, о праздновании жителями Ханчжоу праздника Цинминцзе ученый XIII в. У Цзыму – пение свирелей льется бурным потоком, гром барабанов возносится до небес… В хмельном забытьи, беспечном веселье никто не замечает наступления сумерек» [4, c. 101].

Важно также отметить, что изменения в политической жизни государства непременно оказывают влияние на культуру в целом. Китай долгое время оставался монархической страной, страной, в которой на протяжении многих столетий сохранялась преемственность традициям, а главным стержнем государства являлась конфуцианская идеология. Так продолжалось вплоть до начала ХХ в. После Синьхайской революции в 1912 году впервые была провозглашена Китайская республика. Наряду с изменениями в политической сфере страны наблюдались существенные сдвиги в духовной жизни китайского общества. Они были вызваны, прежде всего, победой Синьхайской революции, изгнанием маньчжурской династии, распадом империи, созданием республики, обострением милитаристской борьбы. Кроме того на духовной жизни китайского народа стали сказываться социально – экономические изменения, вызванные ускорившимся развитием капитализма и возросшей вовлечённостью страны в глобальные процессы общественного развития. Страна находилась на перепутье, перед ней стояла проблема выбора путей создания новой государственности и глубокого обновления всей национальной жизни [3, c. 389].

Многие мыслители того времени полагали, что прежняя идеология, в частности и сам Конфуций, является апологетом монархического деспотизма. Конституция, по их мнению, есть гарантия свободы современных наций, и если Конфуция, апологета деспотизма, втиснуть в современную конституцию, гарантию свободы, то она даст ростки деспотизма, а не свободы. Также другие сторонники «новой культуры» считали, что без искоренения конфуцианских культов немыслимы политические преобразования и установление республиканского строя [3, с. 397].

Тем не менее, призывы к столь радикальным изменениям не встретили поддержки широких масс, всё


29-04-2015, 02:34


Страницы: 1 2 3
Разделы сайта