Вербальні описи

й нескінченність. Питання визначення внутрішньовидових відносин між поняттями, їхні диференціації вирішуються по-різному.

Набори істотних ознак понять можуть перетинатися, області перетинання служать сполучними ланками. М. І. Сетров відзначає, що формою зв'язку може бути також однаковий ступінь абстрактності понять [97]. Інтегруючим фактором у системі понять є й загальний принцип її побудови.

4. Текст

опис поняття систематизація текст

Текст як форма опису цілісного об'єкта є універсальним засобом і може відбивати структуру, динаміку, властивості й стани об'єкта. Відповідно до загальних законів сприйняття текст повинен відповідати схемі: опис - аналіз об'єкта - синтезований опис. Він може відповідати логіці розвитку або динаміку об'єкта. Об'єктивний аналіз тексту може протікати на двох рівнях: 1) без обліку співвідношення з об'єктом, 2) при співвіднесенні з відбиваним об'єктом.

Структурною одиницею тексту є висловлення: а) істинністю, правдоподібністю, хибністю; б) інваріантністю істинності в часі; в) областю застосовності; г) змістовністю; д) визначеністю е) точністю; ж) узагальненістю; з) образністю. Існують наступні засоби розкриття змісту висловлення: а) логічний довід; б) алгоритмічне розкриття (наприклад, алгоритмічне знаходження рішення диференціального рівняння); в) перенос на основі ізоморфізму, подоби або аналогії; г) тлумачення висловлення на основі коментарю (тлумачення канонічних текстів).

Найпростіше судження складається з підмета й присудка (суб'єкта й предиката). У системі таких суджень відносини можуть бути як між суб'єктами й суб'єктами, предикатами й предикатами, так і між суб'єктами й предикатами. Але відносини можуть установлюватися й через описуваний об'єкт, тобто не граматичне й логічне, а семантичне.

Інформативність вербальних описів підвищується при сполученні слова й образа. При цьому повинні бути максимально використані можливості системи, що відбиває, людини, всіх її рівнів: сенсорного, перцептивного й вербально-понятійного. Доцільно поєднувати процеси й зображення, кодування й позначення властивостей описуваного об'єкта. Такі концентровані описи повинні вирішувати наступні завдання:

1) глибоке проникнення в сутність об'єкта (внаслідок більше повного контакту суб'єкта з об'єктом);

2) установлення спільності цілісних об'єктів різної природи;

3) інтеграція різнорідної інформації про цілісний об'єкт.

За допомогою математичної моделі мови може бути дане визначення формальної системи. Для опису деяких класів реальних систем запропоновані різні гібридні мови, що виходять при комбінуванні математичного апарата й природної мови, або штучні мови. Одним з найбільш розроблених прикладів є опис Л. Заді, що вводить поняття лінгвістичної змінної. Лінгвістичної змінної називається змінна, значеннями якої є слова або пропозиції природної або штучної мови. Зазначений арсенал засобів використовується для прийняття наближених рішень.


Література

1. Амчиславський І.Я. Експериментальні дослідження точності й часу прийому інформації людиною-оператором при ідентифікації одномірних стимулів. - К., 2003.

2. Аткинсон Р. Людська пам'ять і процес навчання. - К., 2005.

3. Вудвортс Р., Шлосберг Г. Психофізика. - К., 2006.

4. Ганзен В.О. Проблеми відображення цілісних об'єктів людиною. - К., 2007.

5. Гродинз Ф. Теорія регулювання й біологічні системи. - К., 2004.




9-09-2015, 16:27

Страницы: 1 2
Разделы сайта