Производные имена в информативных жанрах

«Производные имена в информативных жанрах»

ВВЕДЕНИЕ

ПРОИЗВОДНЫЕ, НАЙДЕННЫЕ В ЖУРНАЛЕ ОГОНЁК

ПРОИЗВОДНЫЕ, НАЙДЕННЫЕ В ЖУРНАЛЕ «КОМПЬЮТЕРРА

ВЫВОДЫ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ИСТОЧНИКИ

ВВведение.

1. Словообразование как основной способ пополнения лексики русского языка постоянно будет привлекать внимание исследователей, как с формальной так и с содержательной стороны.

2. Производные слова, созданные по языковым моделям (иначе -узуальные слова), и окказионализмы (слова, созданные с нарушением закономерностей) используются в текстах разных жанров с большим спектром функциональных ролей.

3. «Языковая игра была и остаётся в поле зрения лингвистов: однако наиболее обстоятельно изучены лишь формальные способы её создания. Не менее интересно взглянуть на языковую игру как на средство оптимального выражения образа мысли, характера профессиональной и любой другой деятельности социума или отдельного индивида». /Н. А. Прокуровская/

4. Объектом нашего анализа мы избрали производные в структуре заглавия статей - информации, помещённых в журналах

Научный руководитель: кандидат филологических наук Н. А. Прокуденко

«Компьютерра» и «Огонёк».

5. Разные по назначению и характеру читательской аудитории, эти журналы, вероятно, даже в одинаковом по типу жанре не могут не повлиять на предназначение заголовков в них. Поэтому в качестве рабочей гипотезы мы выдвинули тезис о чисто информативной и информативно-эмоциональной роли производных в составе заголовков.

6. Как показало наше исследование, производные употребляются в заголовках следующих четырёх типов:

• в заголовках, представленных одной лексемой

• в заголовках - словосочетаниях

• в заголовках - предложениях

• в заголовках - комплексах предложений

Наиболее частотными являются заголовки -лексемы, с которых мы и начнём свои наблюдения.

В журнале «Огонёк» они представлены только окказиональными образованьями.

Производные, найденные в журнале «Огонёк»:

1. Одна лексема

Окказиональное словообразование:

а) С переносом семантики одного из словообразующих компонентов на получившийся окказионализм:

БИТОВУХА(№5от1.02.1999г.)

Статья автора о самом себе. Его рассуждения о мире, о том, что каждый может для этого мира сделать. Автора зовут Андрей Битов.

Словообразовательный путь:

Искусственно выделенный от фамилии корень -БИТ- + наложение на просторечное слово БЫТОВУХА. Наблюдается частичный перенос семантики слова БЫТОВУХА на окказионализм.

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Обобщение БЫТОВЫХ мыслей Андрея БИТова.

• ВИДЕОТИЯ (№1-2 от 4.01.1999г.)

.Статья - обзор фильмов, причём по критериям обыкновенных зрителей, непрофессионалов.

Словообразовательный путь:

На слово ИДИОТИЯ накладывается корень -ВИДЕО- (происходит замена корневой гласной -И- на -Е-). Таким образом часть -ИДЕО- становится общей частью. Наблюдается перенос семантики на окказионализм. Грубо говоря, этот окказионализм можно расшифровать как «помешательство на ВИДЕО до ИДИОтизма»

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Обобщение понятия ВИДЕО-ИДИОТИЯ одним словом, вероятно, во избежание зияния.

• ЛУЖЗОНА (№ 40 (4627) декабрь 1999г.)

Статья о крупнейшем Московском известном в России и далеко за её пределами рынке в Лужниках, который в простонародье зовётся "Лужа". Автор говорит о том, что "это не совсем кусочек Москвы. Это - Лужзона".

Словообразовательный путь:

Корень от простонародного варианта имени собственного "лужа" - -ЛУЖ- +

отсутствие интерфикса + корень и окончание имени существительного -ЗОНА. Мы видим, что сам окказионализм склоняется так же, как и слово ЗОНА. Наблюдается некоторая оценка статуса этого рынка за счёт слова ЗОНА.

Цель создания окказионализма:

наречение одним словом рынка в Лужниках, с акцентом на его статус. Привлечение внимания.

Ь) Без переноса семантики какого-либо из словообразующих компонентов на полученный окказионализм:

МАНЬЯКИ-БУКВОЛОГИ (№404999)

Статья о том, что "«Маньяками-буквологами» зовут пишущих «огоньковцев», сидящих на пятом этаже редакции, художники и верстальщики, живущие подчас без выходных этажом ниже. «Маньяки» с ними борются за каждую букву не на жизнь, а насмерть. Они с «маньяками», в свою очередь, насмерть бьются за картинки, снимки и прочую красоту"

Словообразовательный путь:

Слово МАНЬЯКИ не представляет особого интереса. БУКВОЛОГИ: корень от имени существительного "буква" -БУКВ- + интерфикс -О- + латинский корень -ЛОГ- (означающий "знание", "изучение"). Цель создания окказионализма:

В статье упомянуто: "Просто заголовок смешной. Его ближе к полуночи 'придумал наш главный художник Миша Решетько." Однако только формально этот заголовок смешной, но содержание, его семантика глубока.

• АНТИДАРВИНГ (№ 6 от 8.02.1999г.)

Статья о том, что теория Дарвина в корне не верна. Учёный, биолог, Виктор Владимирович Витальев рассуждает на тему того, что для объяснения эволюции нужна какая-то первопричина, а инволюция (деградация) гораздо естественнее по своей природе.

Словообразовательный путь:

Отрицательная иноязычная приставка АНТИ- + корень от имени собственного

-ДАРВИН- + окончание английского языка -ИНГ (наложение части -ИН-), которое в родном языке обозначает занятие, род деятельности. Но в английском это окончание способно к словообразованию только при присоединении к корню глагола. Здесь же мы наблюдаем присоединение к корню имени собственного.

Цель создания окказионализма:

.Обобщение одним словом главной мысли статьи, стремясь привлечь внимание читателя.

"• ТЕЛЕЛЯПИЯ (№ 29 от 15.07.1996г.) Статья о том, как часто ошибаются, допускают "ляпы" телекомментаторы.

Словообразовательный путь:

Уже устойчивый в своём положении корень -ТЕЛЕ- + корень от существительного -ЛЯП- + суффикс -И- + окончание существительного 1-го склонения -Я.

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Наречение одним словом понятия "множество телевизионных ляпов", что поддерживается аналогией с существительными, имеющими процессуальное значение, (например: орфография, мания и др.)

Словосочетания

Узуальное словообразование:

• ПАРНОКОПЫТНЫЙ КИТ? (№7 от 07'2000г.)

• [парн]о^копыт}ный <- [парн]ый + {копыт}о - суффиксально-интерфиксальный способ образования.

Окказиональное словообразование:

а) С переносом семантики одного из словообразующих компонентов на получившийся окказионализм:

- ГРЭММУЧАЯСМЕСЬ(№80Т22.02.1999г.)

Статья об очередной (41-ой) премии Грэмми, рассуждения автора о том, умерла ли «настоящая музыка» или нет, а также о том, что на премии Грэмми выступают отнюдь не Фредди Меркьюри и Пол Маккартни, а певцы, певицы и группы, все похожие друг на друга, но, тем не менее, любимые народом.

Словообразовательный путь:

На слово (название премии) Грэмми происходит наложение идиоматического выражения «Гремучая смесь». При этом корень сохраняется от слова «Грэмми» - -ГРЭММ-, суффикс и окончание переносятся из словосочетания.

Наблюдается перенос семантики словосочетания «гремучая смесь» (со значением «всё вперемешку») на окказионализм. В данной ситуации присутствует явление аллитерации: за счёт звуков [г], [р] и подобных выражается «скрытая» семантика окказионализма - значение грохота, грома и т.п.

Цель создания окказионализма:

Попытка выразить одним словом то, что по мнению автора статьи, на церемонии вручения Грэмми - одна большая «гремучая смесь», и тем самым привлечь внимание.

///. Предложение

НЕЗАКОННЫЕ ТЕХНОГОГИИ-НА СЛУЖБУ ЛЮДЯМ. (№23'1999г.)

незаконный] <- [{закон}ный] <- {закон} - суффиксально-приставочный способ словообразования.

Рассматриваемое производное является определением, оно обозначает признак подлежащего (технологии). Этот признак противопоставлен существительному «служба». Присутствует эффект воздействия оппозиционной семантики.

• ЖИВ НА СВЕТЕ ВКЛАДЧИК БЕДНЫЙ (№23"1999г.)

[вклад]чик <- [вклад]ывать ^~ [вклад] - суффиксальный способ словообразования.

Рассматриваемое производное является подлежащим. Оно противопоставлено определению «бедный». Присутствует эффект семантического противопоставления за счёт семантической же полифонии прилагательного «бедный»:

Неимущий

Бедный

Жалкий

IV. Совокупность предложений

ЗАПАД ОБЫГРАЛ РОССИЮ. ПОРА ОТЫГРЫВАТЬСЯ! (№ 234999г.) • Об[ыграть] <- [играть] - приставочный способ словообразования.

" От[ыгр]ываться <- [игр]ать приставочно-суффиксальный способ словообразования.

В каждом предложении данного заголовка есть слова с одним корнем, образованные по похожей модели, но с противоположной семантикой.

В такой оппозиции производные глаголы используются чаще всего в спортивной терминологии. Ассоциации со спортом, трудом интенсивным и быстрым, настраивает читателя на восприятие содержательной информации как немедленной к исполнению команды.

После изучения найденного в журнале «Огонёк» материала, можно сказать, что встретились все из четырёх предложенных типов заголовков:

состоящих из одной лексемы, словосочетания, , предложений и совокупности предложений. Однако почти не встретились производные узуального происхождения (за исключением словосочетания «парнокопытный кит»).

Вероятно, это связано с тем, что журнал «Огонёк» печатает статьи разного характера, основная цель заголовка здесь не только номинация, но и привлечение внимания читателя.

В журнале «Компьютерра» типизация заголовков с производными в их составе оказалась значительно проще: все они оказались только номинативными единицами.

В отличие от журнала «Огонёк», заголовки-лексемы являют собой не только окказиональные существительные, но и узуальные субстантивы

Производные, найденные в журнале «Компьютерра»:

Лучше начать с окказионализмов, например, с номинации самого журнала:

/. Одна лексема

Окказиональное словообразование:

а) Без переноса семантики какого-либо из словообразующих компонентов на получившийся окказионализм:

КОМПЬЮТЕРРА (название журнала) Словообразовательный путь:

на имя существительное КОМПЬЮТЕР- без каких-либо изменений накладывается латинское имя существительное ТЕРРА (земля). Таким образом, часть -ТЕР- получается общая.

[компью{тер]ра} <- [компьютер] + {терра} Цель создания окказионализма:

наречение одним словом некоего понятия "компьютерная земля" с привлечением внимания.

• КОМПЪЮФЕРРА (регулярная рубрика)

Словообразовательный путь:

На имя существительное КОМПЬЮТЕР- без каких-либо изменений накладывается корень от названия такого металла как железо (feriun) -ФЕР-. Но т. к. требуется созвучие с названием журнала, то корень -ФЕР-трансформируется в -ФЕРРА- (подобно -ТЕРРА-). Налицо аналогическое оформление финала слова.

Необходимо было наречение одним словом некоего понятия "компьютерная экономика", с привлечением внимания.

• ГРАФИКОН (№38/1999г.)

Статья - обзор событий, произошедших на последней конференции "ГрафиКон'99".

Словообразовательный путь:

От слова ГРАФИЧЕСКИЙ неполный корень -ГРАФИ- + сокращённая форма от имени существительного "конференция" -КОН-.

Цель создания окказионализма:

Окказионализм сложился раньше, чем написана эта статья. Цель создания этого окказионализма как названия конференции - привлечение внимания необычностью этого слова, инверсионным порядком следования производящих основ - по имеющейся аналогии (например: лексикон)

АНТИПЯТЫ (№2 от 15.02.1999г.)

Статья о том, как её автор ездил в командировку в США. До своей статьи он приводит следующие строки: "Названье (для тех, кто не слушал или позабыл пластинку по "Алисе в стране чудес" О. Герасимова - В. Высоцкого) поясняю. Когда Алиса, попав в нору Белого Кролика и пролетев сквозь всю землю, выскакивает на поверхность с другой стороны, ее встречают Антиподы. Которые, вместе с Высоцким, поют им же написанную песенку. Там есть такие слова (текста не нашел, цитирую по слуху):

Мы антиподы, мы здесь живем

У нас тут анти-анти акоординаты.

Стоим на пятках твердо мы и на своем.

Кто не на пятках - те антипяты! "

Т. к. США для нас (России) фактически на другом "конце" Земного шара, то автор статьи называет американцев "антипятами".

Словообразовательный путь:

Окказионализм был образован до написания статьи. Образован он следующим способом: иноязычная приставка АНТИ- + корень от слова пятка -ПЯТ- + окончание существительного 2-го склонения множественного числа. По аналогии со словом "антиподы".

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания.

Узуальное словообразование:

• СУММАТОР (№4 от 15.01.1999г.)

• [сумма]тор <- [сумма] (суффиксальный способ словообразования)

• ГОЛУБЯТНЯ (регулярная рубрика)

• [голуб]ятня <- [голуб]ь (суффиксальный способ словообразования)

• ПИСЬМОНОСЕЦ (регулярная рубрика)

[письм]о{нос}ец <- [письм]о + {нос}ить (су4)фиксально-интерфиксальный способ словообразования)

• СИСАДМИНЫ(№37от15.09.97)

[сис]{админ} ^- [системный {админ}истратор (телескопический способ словообразования)

//. Словосочетание

Узуальное словообразование:

• НА ИГЛЕ (КРИТИЧЕСКИЕ ИНФРАСТРУКТУРЫ) (№ 42 (270) ОТ 27.10.1998г.)

[критический ^~ [кризис] - усечение

[инфраструктура] <- [структура] - приставочный способ словообразования

• ЦИФРОВОЙ ВЕК: ГЕОИНФОРМАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ (№44 (322) ОТ 02.11.1999г.)

• [цифр]овой <- [цифр]а (суффиксальный способ словообразования)

• [гео] {информационный} ^- [географический + {/информаци/онный} <-/информаци/я

После изучения найденного в журнале «Компьютерра» материала, можно сказать, что встретились только два из предложенных четырёх групп заголовков: состоящие из одной лексемы и словосочетания. Также налицо то, что почти нет эмоционально окрашенных производных.

Возможно, это связано с тем, что большинство заголовков в «Компьютерре» носит чисто номинативную функцию, не имея перед собой цели - привлечь внимание.

По мнению Беловой Б. А. , окказиональные слова иногда теряют свою авторскую принадлежность, но, сохраняя окказиональность, становятся, тем не менее, единицами, воспроизводимыми в том или ином микроколлективе.

Так и в рассмотренном материале журнала «Компьютерра» мы видим окказионализмы, употребляемы в определённой среде. Вероятно, в этом круге людей эти слова уже являются, скорее, узуальными, т. к. образованы по моделям, но по моделям, сложившимся именно в этой сфере. По отношению же к литературному русскому языку, эти субстантивы являются окказиональными, т. к. в литературном русском языке не существует моделей, по которым образованы эти слова. Для носителей литературного русского языка эти слова - слова разового, случайного (иначе -окказионального) употребления.

Выводы:

1. Анализ материала позволил подтвердить рабочую гипотезу о различной роли производных в составе заголовков с учётом характера журналов. Если для журнала «Огонёк», предназначенного для массового читателя, заголовок играет роль не только сжатой информации, но и в значительной степени роль эмоционального привлечения внимания к информации, то журнал «Компьютерра», адресованный узкому кругу людей, может довольствоваться только информативной функцией заголовков с производными в их составе.

2. В массовом журнале значительно разнообразнее типы заголовков, тогда как в специализированном журнале они строго номинативны, эмоционально неокрашенные.

3. Значительную часть в обоих журналах составляют окказиональные производные, но в «Огоньке» они часто используются как бы с двойным ассоциативным звучанием, с переносом семантики одного из компонентов на созданный окказионализм; в «Компьютерре» же такой эффект единичен, да и тот оказывается заимствованным у В. Высоцкого.

4. Особым приёмом создания окказионализмов в обоих журналах можно назвать телескопию и наложение компонентов.

телескопия: ^ «компьюномика»

наложение: > «видеотия» «Компьютерра»

5. Наиболее ярким проявлением эмоционального воздействия на читателя является использование окказионализмов, созданных в результате языковой игры: частичное совпадение звучания с узуальным словом. (БИТОВУХА - бытовуха, ГРЭММУЧАЯ СМЕСЬ - гремучая смесь)

Список использованной литературы:

1. Н. А. Прокуровская «Языковая игра как средство выражения языкового сознания социума» // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка (функциональный аспект). Тезисы докладов всероссийской научной лингвистической конференции. Екатеринбург 1993г.

2. Б. А. Белова «Окказиональное слово в аспекте соотношения «центр-периферия»» // Ядерно-периферийные отношения в области лексики и фразеологии (на материале русского языка). Республиканская межвузовская научная конференция 20-23 мая 1991 года. Тезисы докладов. Новгород 1991г.

3. Е. А. Земская. Современный русский литературный язык. Словообразование. Москва. «Просвещение». 1973г. с. 227-240

Источники:

1. Журнал «Огонёк». №5 от 1. 02. 1999г.

2. Журнал «Огонёк» №1-2 от 4.01.1999г.

3. Журнал «Огонёк»№40(4627) декабрь 1999г.

4. Журнал «Огонёк»№ 40'1999г.

5. Журнал «Огонёк» №6 от 8.02.1999г.

6. Журнал «Огонёк»№29 от 15.07.1996г.

7. Журнал «Огонёк» №07.2000г.

8. Журнал «Огонёк» №8 от 22.02.1999г.

9. Журнал «Огонёк» №23 Ч 999г.

10. Журнал «Компьютерра» № 9/1999г.

11. Журнал «Компьютерра» № 2 от 15.02.1999г.

12. Журнал «Компьютерра» №37 от 15.09.1997г.

13. Журнал «Компьютерра» №42(270) от 27.10.1998г.

14. Журнал «Компьютерра» №44(322) от 2.11.2999г.




29-04-2015, 05:04

Разделы сайта