3 Кузнецов Ю Д. «История Японии», стр. 119-121.
* «Записки об аркебузах».
* см. Приложения
13 S. Picken “ChristianityandJapan”, стр. 33
12 С. Мураками «Религия Японии («Нихон-со сюкё»)», стр. 133
*ПрежнееназваниеМексики
13 S. Picken “Christianity and Japan”
* см. Приложения.
14 P. Rogers “The first Englishman in Japan”
* «Милосердие»
* Кораблям в то время принято было давать христианские названия. Судна дальневосточной экспедиции назывались: «Вера», «Благовещенье», «Обет», «Надежда» и «Милосердие»
* До этой экспедиции судно называлось «Эразм Роттердамский», однако по неизвестным причинам оно было переименовано. Корму украшало деревянное изображение выдающегося гуманиста.
* см. стр.
* Прежнее название Токио.
* см. Приложения.
14 P. Rogers “The first Englishman in Japan”
* Дворянское сословие в средневековой Японии.
* Крестьянское сословие в средневековой Японии.
* см. § 2, стр.
* см. Приложения, таблица 2.
6 «Япония. Некоторые аспекты внешней политики»
10 Мендрин В. М. «История сёгуната в Японии».
Ý см. стр. 22, абзац 1.
* см. стр. 14, абзац 2.
* Государственный советник при сёгуне.
* «Страна на цепи» - одна из распространенных характеристик периода международной изоляции Японии.
* Паровые корабли при движении оставляли шлейф черного дыма.
* Ансэйские договоры.
* см. Часть I, глава II, § 2.
* см. Приложения, таблица I.
Ý см. Часть I, глава II, § 2, стр. 21, абзац 2.
4 Хачатурян В. М. «История мировых цивилизаций».
4 Хачатурян В. М. «История мировых цивилизаций»
Ý см. Часть II, Глава I, стр. 24, абзац 2
* Прежнее название о-ва Хоккайдо.
* Чиновничество в Японии.
* От названия периода Ансэй (1854-1859)
* см. стр. 11
* см. карту II, Приложения, стр. 55
* см. стр. 40-41
3 Кузнецов Ю. Д. «История Японии», стр. 144.
Ý см. стр. 26, абзац 1.
9-09-2015, 01:53