3) по традиции пишется Ь в окончаниях глаголов настоящего и будущего времени во 2 л. ед.ч.: читаешь, играешь;
4) по традиции пишется, а никак не объясняется написание с непроверяемыми безударными гласными: гончар, болван, корабль, собака, вокзал;
5) суффиксы -еньк, -тель, -очк, -ечк, -енн, -оват, -еват.
Итак, традиционно-исторические написания – это такие написания, которые не зависят ни от морфем, ни от произношений, а сохраняется письмо по традиции.
В рамках традиционного принципа, в целом не противоречащего общим правилам русского письма и ведущему принципу русской орфографии – морфологическому, есть несколько случаев, противоречащих общей системе.
Традиционное написание сочетаний ЖИ, ШИ, с буквой «и», ЧА,ЩА, с буквой «а», ЧУ, ЩУ с буквой «у» противоречит общему правилу русской орфографии, согласно которому после твердых согласных следует писать не «и», а «ы», после мягких – не «у», «а», а «ю», «я».
В начальных классах написание этих сочетаний заучивается без какого-либо объяснения, и, конечно, не может не наносить ущерба формированию понятия орфографической системы в сознании учащихся.
Морфологическому принципу противоречит традиционное написание отдельных слов: «калач» (по морфологическому принципу следовало бы писать «колач»).
Если морфологические написания проверяются и усваиваются на основе фонетического, словообразовательного и грамматического анализа слов и их сочетаний, то традиционные написания – в основном на запоминании, в порядке так называемой словарно-орфографической работы. Запоминание в начальных классах играет важную роль, им нельзя пренебрегать, наоборот, нужно разрабатывать глубокую систему мотиваций, игровых методик, облегчающих детям запоминание слов с трудными написаниями.
С развитием фонологии, с введением в научный обиход понятия фонемы, был предложен новый, фонематический принцип, который некоторые ученые-лингвисты определяют как основной принцип русской орфографии. Но, как говорилось выше, ведущая роль в проверке орфограмм принадлежит морфологическому подходу: необходимо знать, в корне, суффиксе, приставке или окончании находится орфограмма. И без морфологического подхода фонемный способ проверки слеп и применим лишь в простейших, очевидных случаях типа «вода» - «воды» или «луг» – «луга».
Невозможно проверить написание слов [р шот], [длиный], [шыт ] и множество других орфограмм, если не прибегать к морфологическому анализу. Морфологический принцип все эти случаи объясняет; иными словами, морфологический принцип шире фонематического, он охватывает значительно большее количество орфограмм, чем фонетический. Авторы большинства учебных пособий для вузов рассматривают морфологический и фонематический принципы в тесной связи, но однако не равноправными, так как фонетический принцип есть часть морфологического.
1.3. Дифференцирующие написания.
Слитные, полуслитные и раздельные написания слов.
В русской орфографии известны такие приёмы написаний, которые не характерны для всей системы письма в целом, а являются частными правилами, дополняющими всю систему письма. Такими частными правилами предусматриваются и дифференцирующие написания.
Дифференцирующие написания – это такие, в которых одинаково произносятся слова, но на письме обозначаются по-разному. При этом орфография служит для различения:
1) разных значений слов: компания – кампания, бал – балл, копчик – кобчик;
2) разных грамматических классов и грамматических форм (поэтому дифференцирующие написания иногда называются грамматическими): сущ.м.р. и ж.р. тушь – ж.р., туш – м.р., рож – мн.ч.род.п.; рожь – ж.р. 3скл.
3) разных частей речи: ожог – сущ., ожёг – глагол, плач – сущ., плачь – повелительное наклонение глагола;
4) собственных и нарицательных существительных: Орёл (город) – орёл (птица).
Дифференцирующие написания встречаются редко, они составляют 4% от всех написаний.
Слитные, полуслитные и раздельные написания, как и дифференцирующие, являются частными правилами. основной закономерностью русского правописания является раздельное написание слов при построении предложений, но не всегда было так. В древних памятниках письменности текст не членился на предложения, а предложения не распадались на слова, образуя непрерывный ряд букв в одной строке. Но при этом чтении документов это вызывало определенные трудности. Раздельное написание сложилось лишь к 17-18 векам.
В языке постоянно идет процесс образования слов, при этом образовании лексические единицы могут терять самостоятельность и превратиться в одно слово, но такой процесс идёт медленно, постепенно [44,269].
Полуслитные (дефисные) написания отражают незаконченность превращения двух лексических единиц в одно целое (слово), а слитные – завершённость этого процесса. В орфографии смысловое единство слов получает структурное выражение: наличие соединительных гласных, одноударность, однооформленность флексией (кораблестроение, землемер).
Однако современные правила о слитных и полуслитных написаниях достаточно сложны и в некоторых моментах противоречивы, но всё же можно выделить ряд правил, относящихся к разным частям речи.
Через дефис пишутся:
1. Сложные слова, образуемые повторением одного и того же слова с разными приставками или без них: чуть-чуть, жить-поживать, еле-еле, большой-пребольшой.
2. Слова с иноязычными приставками: экс-, обер-, ун-, тер-, лейб-, штабс-, вице-: экс-чемпион.
3. Специальные термины, в состав которых входят отдельные буквы алфавита и цифры: ЗИЛ-150, ТУ-134.
4. Некоторые сложные прилагательные: хозяйственно-продовольственный.
Слитно всегда пишутся:
1. Сложносокращенные слова, первой частью которых выступает числительное: пятилетка.
2. С приставками до-, вне-, под-, сверх-, контр-, анти-, архи-, а- и другими и начальными частями псевдо-, пан-, ква-, зи-: антистатик.
3. Все сложносокращенные слова: судмедэксперт.
4. Многие наречия, образованные от имён существительных: вдали, сбоку [49,67].
1.4. Прописные буквы, перенос слов, графические сокращения
Прописные буквы
В современном русском языке прописные буквы выполняют следующие функции:
1) выделяют имена собственные (личные, астрономические, названия журналов, газет, предприятий, прозвищ)6 Жучок – жучок, Шарик – шарик;
2) указывает на начло текста или нового предложения (после точки);
3) употребляются при написании аббревиатур собственных и нарицательных: АО, МХАТ, КВН.
Выделение с помощью прописных букв отдельных слов, не зависящее от строения текста, опирается на три основных принципа – грамматический, семантический и словообразовательный.
Грамматический принцип заключается в том, что имена собственные пишутся с прописной буквы, имена нарицательные – со строчной: шарик – Шарик (кличка собаки).
Семантический принцип – с прописной буквы могут писаться имена нарицательные, если они наделены особой патетикой или символикой: Родина, Отчизна; названия праздников, знаменательных дат: День Победы, День учителя; местоимение Вы при обращении к одному лицу; написание формы множественного числа имён собственных, перешедших в нарицательные и употребляющихся не как индивидуальные названия, а как обозначения лиц, обладающих определенными качествами (если этим качествам придаётся положительное значение): …может собственных Платонов земля рожать.
Словообразовательный принцип заключается в том, что прописные буквы употребляются в аббревиатурах, обозначающих собственные названия: РФ, ООН [44,276].
Перенос слов
Перенос слов не всегда имеет особые правила, так в древности не было специальных правил переноса, а переносили любую часть слова, если это было необходимо, затем стали учитывать и морфологическую структуру.
В современном русском языке орфография регулирует правила переноса слов, основным из которых является перенос по слогам, с учетом словообразовательной структуры слова. Главное – это то, что слово переносится по слогам, то есть основной принцип правил переноса слов – фонетический; слово членится в соответствии со слогоделением, поэтому нельзя ни оставить, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога. Перенос слов опирается на морфологический принцип: при переносе членение должно проходить между приставкой и корнем, корнем и суффиксом, между значимыми частями сложных слов – при-ехать, раз-би-вать.
С учётом фонетического и морфологического принципов строятся основные правила переноса слов:
1) перенос слов проводится по слогам: мо-ло-ко ;
2) нельзя переносить или оставлять одну букву, составляющую или не составляющую слога: ар-мия (нельзя ар-ми-я );
3) при переносе учитывается морфемное строение слова (под-носить , нельзя по-дносить );
4) нельзя отрывать согласную букву от следующей гласной, то есть нарушать слоговой принцип чтения и письма (нельзя раб-ота , надо ра-бота );
5) нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной зай-ка , нельзя за-йка ;
6) запрещается переносить части слова, начинающиеся с Ь,Ъ,Ы, так как они выполняют определенные функции: разы-грать, боль-шой, подъ-езд ;
7) при стечении внутри слова нескольких согласных между гласными допускается вариативность переноса: ме-рзкий, мер-зкий, мерз-кий ;
8) запрещается переносить сочетание звуков, из которых один сонорный, но без гласных, хотя в беглой речи такое сочетание образует слог (нельзя: ме-тр );
9) нельзя разбивать буквенные аббревиатуры: РФ, МИД ;
10) запрещается разрывать цифры и грамматические окончания при них: 2-е, 5-ого;
11) нельзя разбивать условные графические сокращения: и т.д., т.к., т.п.;
12) нельзя переносить на другую строку знаки препинания, кроме тире после точки или двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи;
13) знак переноса не повторяется на второй строке;
14) нельзя оставлять в конце строки открывающие скобки или кавычки или переносить их [49, 69].
Графические сокращения
Графические сокращения характерны для письменной речи. Они в сокращённом виде не читаются, а переводятся в полный вид: т.е. – то есть, напр. – например…
Для грамотного, точного и ясного изложения мыслей на письме важное значение имеют правила и принципы графических сокращений.
Графические сокращения подчиняются следующим принципам:
1) при сокращении не может быть опущена начальная часть слова, опускается его конечная часть или середина: напр., н-р – например;
2) опускается не менее двух букв (исключение: юг – ю.): з-д – завод, фабр.- фабрика;
3) сокращается только одна линейная последовательная часть букв: напр. – например, с., стр. – страница; нельзя: нпрмр, стрнц. Исключения: млрд – миллиард, млн – миллион;
4) сокращение проводится на согласном: стр. – страница, нельзя: стра;
5) нельзя сокращать на Й, Ъ, Ь.
Различают следующие типы графических сокращений :
1) точечные – путём сокращения правой части слова и постановки точки: г. – год, гор. – город;
2) дефисное – опускается середина и ставится дефис: р-н – район, н-р – например;
3) косолинейные – части сокращения разделяются косой, дробной чертой: с/х – сельское хозяйство, в/с – высший сорт;
4) курсивные или «нулевые» – стандартные графические сокращения названий метрических мер путем выделения особым шрифтом – курсивом: г, м, сут;
5) комбинированные – применение нескольких приёмов сокращений: ж.-д – железнодорожный.
Из всех видов сокращений наиболее распространены точечные. Помимо указанных общих принципов, точечные сокращения подчиняются особым правилам:
1) сокращение на начальной букве слова проводится без ограничений ( на гласной или согласной): у. – улица, г. – год;
2) сокращение на неначальной букве – только на согласном: гор. – город, ул. – улица;
3) если в слове наблюдается стечение двух одинаковых согласных, сокращение рекомендуют проводить на первой из них: дис. – диссертация (нельзя – дисс.);
4) при обозначении множественного числа сокращают удвоением первой согласной буквы (точка ставится в конце сокращения): тт. – тома, вв. – века;
5) если после двойных согласных идет другая согласная, то сокращение делается на последней согласной: русск. – русский (нельзя: русс.) [63, 66-67].
Глава II Психолого-педагогические основы формирования орфографического навыка у младших школьников.
2.1. Психолого-педагогическая характеристика орфографического навыка
В учебном процессе обеспечивается ускоренный темп познания явлений действительности. Процесс обучения строится с учетом возрастных особенностей учащихся, в связи с чем соответственно изменяются формы и методы познавательной деятельности. Многие виды знаний приобретаются учащимися не путём созерцания изучаемых объектов, а опосредованным путем, т.е. через рассказ учителя, описания, различную информацию [5, 100].
Русский язык – один из самых трудных школьных предметов. С одной стороны, знание родного языка дается ребенку с детства, он овладевает им так же естественно, как дышит и растёт. С другой стороны, - это сложная школьная дисциплина, требующая большого труда, источник бесчисленных неудач и огорчений. Чтобы хорошо усваивать правила русского языка и быстро и точно применять их, школьник должен овладеть целым рядом общих умений и навыков. В педагогической психологии, общей дидактике и частных методиках много внимания уделяется проблемам формирования у учащихся навыков и умений. В связи с требованиями подготовки детей к труду, к жизни, к активному участию в ней этот вопрос в современной школе приобретает особую актуальность [8, 19].
Что же называется навыком?
Навыки – автоматизированные компоненты деятельности, которые входят в ту или иную целенаправленную активность человека как средство достижения этой деятельности. По мере выработки навыка лишние движения и операции устраняются, отдельные операции и движения сливаются в одно сложное действие, сознание все больше направляется не на способы действия, а переносится на его результаты, операции (двигательные, интеллектуальные) начинают осуществляться быстрее, улучшается самоконтроль.
Особой разновидностью речевого навыка является орфографический навык . Орфографический навык – это навык письменной речи. Когда человек пишет письмо или книгу, он задумывается над содержанием того, о чём пишет, а не над орфографией каждого слова. Актуально осознает то, что находится в светлой точке сознания, т.е. является целью деятельности [29, 18].
Грамотное письмо – речевая деятельность; каждый акт письма – сложное действие, в основе которого лежит наша речь; каждое написание так или иначе отражает строй языка. Говоря о психофизиологической природе орфографического навыка, нужно иметь в виду не только зрительные и рукодвигательные ощущения и представления, но и слуховые и речедвигательные (артикуляционные). Пишущий всегда отправляется от слышимого слова, различает в нем основные звуки (фонемы), правильно их произносит, и это в значительной мере обеспечивает правильный графический образ слова. То есть, если ученик хорошо слышит слово, то и правильно его пишет. Собственное произнесение слова учеником помогает пишущему: проясняет звуко-буквенный состав слова, регулирует процесс записи, содействует самопроверке написанного [5, 100].
Создавая текст, мы начинаем сознавать орфографическую форму того или иного слова, когда затрудняемся его написать. При этом сознательно проконтролировать можно только то, что первоначально формировалось как целенаправленные способы действия с данным материалом. Возможность контролировать как раз и отличает сознательно сформированные операции от операций, возникших путём «прилаживания» действия к определённым образцам.
Обратимся для простого доказательства к принципу из другой области. Навык ходьбы осваивают без каких бы то ни было теоретических оснований. Но если спортсмен, занимающийся спортивной ходьбой, захочет улучшить свои показания, ему понадобится тщательно проанализировать все операции, входящие в действие ходьбы.
То же следует сказать о методах совершенствования навыков правописания. Нельзя забывать о возможности становления на чувственной, интуитивной основе. В одних и тех же условиях: в одном классе, у одного учителя, при примерно одинаковом уровне развития – дети достигают разных результатов. Разве можно отрицать так называемую природную грамотность некоторых учащихся? Им достаточно однажды увидеть слово написанным или один раз почувствовать его в движении руки (прописать), чтобы никогда не допускать ошибок в этом слове.
Два пути овладения навыками давно описаны в литературе сторонниками грамматического и антиграмматического направления в методике обучения правописанию. Одним из безусловных достижений педагогической науки является безоговорочное признание положения, согласно которому наилучшие условия для обучения правописанию создаются тогда, когда вначале это действие складывается как полностью осознаваемое. Особая заслуга в осбосновании этого положения принадлежит психологам Л.И.Божович, Д.Н.Богоявленскому, С.А. Жуйкову, а также учёным-методистам А.М.Пешковскому, Л.Н.Гвоздеву, С.Н.Рождественскому и другим.
Под сознательным письмом понимается письмо на основе орфографических правил, в которых обобщены фонетические, лексические и другие особенности слов. Было доказано, что успешность обучению правописанию зависит от того, насколько своевременно, глубоко и правильно осознают ученики особенности слова как языковой единицы.
Однако одна из заслуг К.Д.Ушинского состоит в том, что он разработал теорию орфографических навыков, согласно которой сознательность и автоматизм не противопоставляются, не исключают друг друга, а являются различными стадиями образования навыка. Заметим, что К.Д.Ушинский допускал и возможность обучения орфографии механическим путем, каким обычно усваивали правописание писари, но принципиально он был против такого пути овладения правописанием [10, 76].
Автоматизация действия, понимаемая как отсутствие преднамеренности и сознательности при его выполнении, не означает невозможности при определённых условиях и в случае необходимости вновь сделать его сознательным. Это положение полностью относится к орфографическому навыку. Орфографические действия автоматизируются медленно. Время автоматизации зависит от сложности орфограммы. Автоматизация сознательных действий включает: во-первых, постепенное уменьшение роли осознавания своих действий, во-вторых, свёртывание умственных операций за счёт обосновывающих, а затем и оперативных суждений, в-третьих, объединение о обобщение частных действий в более крупные действия, в-четвертых, усовершенствование приёмов выполнения действий, отбор более рациональных способов решения орфографических задач и в конце концов автоматизирование действий, при котором учащиеся пишут по правилу, не осознавая самого правила, т.е. без всяких рассуждений [5, 101].
В исследованиях психологов Д.Н.Богоявленского, Л.М.Божович, Г.Г.Граник и др. раскрывается сам механизм формирования орфографического навыка как образования временных связей. Так, при формировании навыков правописания морфем слова эта же цепь ассоциаций имеет в своем составе несколько звеньев: 1)слухо-артикуляционное восприятие слова или предложения; 2) осмысливание смыслового и грамматических значений, морфемного состава слова; 3) зрительное представление – реакция письма.
Решая вопрос о работе над формированием у школьников орфографических навыков, учитель должен прежде всего учитывать психологическую природу орфографического навыка. Как уже было сказано, навыки – это автоматизированные компоненты сознательной деятельности. При этом нужно учитывать, что слово, «автоматизированный» означает способ образования навыка как действия, вначале основывающегося на сознательном применении определённых правил и лишь затем в процессе упражнений подвергающегося автоматизации.
Важно еще обратить внимание на следующее обстоятельство: автоматизированный навык позволяет на каждом шагу, в частности при затруднениях, вновь становиться сознательным. Навыки формируются на базе умений, т.е. умения по мере автоматизации
10-09-2015, 03:24