Управление водродным компрессором, цех4 ЗАО Каустик

организа­циях должно быть назначено лицо, ответственное за электро­хозяйство, обязанное обеспечить его безопасную эксплуата­цию в соответствии с ПТЭ и ПТБ. Этот специалист должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV в электроус­тановках напряжением выше 1000В.

Распаковка и расконсервация подлежащего монтажу оборудования должны производиться в зоне, указанной в ППР, на стеллажах или подкладках высотой не менее 100мм.

Крупногабаритные детали аппаратов, машин и механизмов на междуэтажных перекрытиях необходимо размещать в строгом соответствии с указаниями ППР.

Освобождать грузоподъемные, удерживающие монтируемое оборудование, можно лишь после установки прокладок и окончательного крепления оборудования на опорах и фундаментах.

Крепление подъемных приспособлений к строительным конструкциям разрешается в местах, указанных в ПНР и согласованных со строительной организацией.

Крепление оборудования и его отдельных элементов временными проволочными подвесками, болтами меньшего, чем требуется, диаметра, а также другими случайными кре­пежными материалами запрещается.

Перед распаковкой частей машин мастер (прораб) обязан указать порядок распаковки ящиков, особенно снятия бандажей и стяжных болтов. Если чертежа упаковки нет, необходимо в обшивке вырезать лаз и осмотреть крепление внутри упаковки.

При установке и фиксации контрольными шпильками крышек подшипниковых и лобовых щитов электрических ма­шин проверять совпадение отверстий пальцами запрещается. Следует остерегаться попадания пальцев в места разъема щита. Определять совпадение отверстий соединяемых частей машин можно только с помощью монтажных приспособлений. Разгрузку и транспортирование к месту монтажа трансформаторов следует производить по специально разра­ботанному ППР.

При выполнении такелажных работ следует пользоваться завод­скими инструкциями и типовыми технологическими картами.

5.2 Составление инструкций по эксплуатации электрооборудования водородного компрессора

Государственное образовательное учреждение

Стерлитамакский химико-технологический техникум

Инструкция по охране труда

ИОТ 49.1.2003

г. Стерлитамак 2003

Государственное образовательное учреждение

Стерлитамакский химико-технологический техникум

«Согласованно» «Утверждаю»

Председатель профкома Директор СХТТ

______Е.А.Спиридонов ______ Р.А.Даминиев

Инструкция по охране труда

ИОТ 49. 1. 2003

Раздел 1 Общие положения

Настоящая инструкция устанавливает правила поведения на производстве, требования безопасности выполнения работ электромонтера по ремонту электрооборудования.

Электромонтерам по ремонту электрооборудования выдают согласно отраслевым нормам одежду: костюм; ботинки кожаные; рукавицы; куртка утепленная; валенки; брюки ватные; не промокаемы плащ.

Спецодежда должна регулярно подвергаться стирке в прачечной объединения, брать домой, и стирать ее в домашних условиях запрещается.

Спецодежда, спецобувь и средства защиты, пришедшие в негодность до истечения установленного срока, в случаях не зависящих от работника, ремонтируются или заменяются. Замена осуществляется на основании акта списания, составленного администрацией цеха.

Необходимо соблюдать следующие гигиенические требования:

- не применять для мытья рук бензин, керосин, различные растворители;

- не принимать пищу на рабочем месте;

- содержать спецодежду и средства индивидуальной защиты в чистоте и отдельно от домашних вещей.

При возникновении пожара на электрооборудование электромонтер должен сообщить диспетчеру, а при не возможности ликвидации пожара своими силами вызвать пожарную команду; отключить присоединения, на которых возник пожар и заземлить, принять меры препятствующие распространения пожара; по прибытию пожарной команды, необходимо проинструктировать их о месте пожара, объеме и характера пожара, о действующей части электроустановки; заземлить пожарную машину и выдать средства защиты.

Для оказания первой (доврачебной) помощи, электромонтер должен уметь:
- быстро и правильно оценить ситуацию, действовать в экстремальных условиях;

- освобождать пострадавших от травмирующих факторов;

- оценивать состояние пострадавшего, определять вид необходимой первой медицинской помощи;

- останавливать кровотечение путем наложения жгута, а также повязки;

- оказывать помощь при поражении электрическим током, при утомление, при острых отравлениях;

- использовать подручные средства при оказании при оказании первой медицинской помощи;

- правильно осуществлять весь комплекс экстренной реанимационной помощи;

- уметь применять способу искусственного дыхания и не прямого массажа сердца;

- пользоваться аптечкой первой помощи.

Режим работы электромонтера по обслуживанию электрооборудования 8ч. с часовым перерывом на обед, выходной день суббота и воскресенье.

Раздел 2 Требования безопасности перед началом работ

Осмотреть и подготовить спецодежду и спец обувь, выданные согласно межотраслевым нормам и требованиям ТБ.

Проверить исправность средств защиты:

- отсутствие внешних повреждений;

- указателей напряжения с помощью специальных приборов или приближением к токоведущим частям, заведомо находящихся под напряжением;

- отсутствие порывов ткани предохранительных поясов, исправность замка;

Необходимо проверить наличие и исправность находящегося на рабочем месте инструмента.

Раздел 3 Требования безопасности во время работы

Работы в действующих электроустановках должны производиться по наряду или распоряжению. Запрещается самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом и распоряжением.

Запрещается приближаться к находящимся под напряжением, не огражденным токоведущим частям.

При ремонте электрооборудования запрещается снимать плакаты, ограждения и знаки безопасности.

При приближении грозы должны быть прекращены все работы.

В темное время суток участок работы, рабочие места, проезды, подходы к ним должны быть освещены.

Измерение сопротивления изоляции мегомметром необходимо выполнять на отключенных токоведущих частях после снятия остаточного заряда путем предварительного заземления их.

Электродвигатель должен быть не медленно (аварийно) отключен от сети в следующих случаях:

- при несчастных случаях с людьми;

- появление дыма или огня из электродвигателя, а также пусковой аппаратуры и устройств возбуждения;

- поломке приводного механизма, появление не нормального стука;

- при резком увеличении вибрации подшипников агрегата;

- при нагреве подшипников сверх допустимой температурой, установленной в инструкции завода - изготовителя.

Если работа на электродвигателе или приводимом им в дви­жение механизме связана с прикосновением к токоведущим и враща­ющимся частям, электродвигатель должен быть отключен с выпол­нением предусмотренных настоящими Правилами технических ме­роприятий, предотвращающих его ошибочное включение. При этом у двухскоростного электродвигателя должны быть отключены и ра­зобраны обе цепи питания обмоток статора.

Работа, не связанная с прикосновением к токоведущим или враща­ющимся частям электродвигателя и приводимого им в движение меха­низма, может производиться на работающем электродвигателе.

Не допускается снимать ограждения вращающихся частей рабо­тающих электродвигателя и механизма.

При работе на электродвигателе допускается установка за­земления на любом участке кабельной линии, соединяющей элект­родвигатель с секцией РУ, щитом, сборкой.

Если работы на электродвигателе рассчитаны па длительный срок, не выполняются или прерваны на несколько дней, то отсоединенная от него кабельная линия должна быть заземлена также со стороны электродвигателя.

В тех случаях, когда сечение жил кабеля не позволяет применять переносные заземления, у электродвигателей напряжением до 1000 В допускается заземлять кабельную линию медным проводником се­чением не менее сечения жилы кабеля либо соединить между собой жилы кабеля и изолировать их. Такое заземление или соединение жил кабеля должно учитываться в оперативной докумешацин наравне с переносным заземлением.

Перед допуском к работам на электродвигателях, способ­ных к вращению за счет соединенных с ними механизмов (дымосо­сы, вентиляторы, насосы и др.), штурвалы запорном арматуры (зад­вижек, вентилей, шиберов и т.п.) должны быть заперты на замок. Кроме того, приняты меры по затормаживанию poторов электродви­гателей или расцеплению соединительных муфт

Необходимые операции с запорной арматурой должны быть со­гласованы с начальником смены технологическою цеха, участка с записью в оперативном журнале.

Со схем ручного дистанционного и автоматического управ­ления электроприводами запорной арматуры, направляющих аппа­ратов должно быть снято напряжение.

На штурвалах задвижек, шиберов, вентилем должны быть выве­шены плакаты «Не открывать! Работают люди», а на ключах, кноп­ках управления электроприводами запорной apматуры «He вклю­чать! Работают люди».

На однотипных или близких по габариту электродвигателях, установленных рядом с двигателем, на котором предстоит выполнить работу, должны быть вывешены плакаты «Стой! .Напряжение» независимо от того, находятся они в работе или оста­новлены.

Работы по одному наряду на электродвигателях одного на­пряжения, выведенных в ремонт агрегатов, технологических линий, установок могут проводиться на условиях, предусмотренных п. 2.2.9 настоящих Правил. Допуск на все заранее подготовленные рабочие места разрешается выполнять одновременно, оформление перево­да с одного рабочего места на другое не требуется. При этом опро­бование или включение в работу любого из перечисленных в наря­де электродвигателей до полного окончания работы на других не допускается.

Порядок включения электродвигателя для опробования дол­жен быть следующим:

производитель работ удаляет бригаду с места работы, оформляет окончание работы и сдает наряд оперативному персоналу;

оперативный персонал снимает установленные заземления, пла­каты, выполняет сборку схемы.

После опробования при необходимости продолжения работы на электродвигателе оперативный персонал вновь подготавливает рабо­чее место и бригада по наряду повторно допускается к работе на элек­тродвигателе.

Работа на вращающемся электродвигателе без соприкосно­вения с токоведущими и вращающимися частями может проводить­ся по распоряжению.

Обслуживание щеточного аппарата на работающем элект­родвигателе допускается по распоряжению, обученному для этой цели работнику, имеющему группу III, при соблюдении следующих мер предосторожности:

- работать с использованием средств защиты лица и глаз, в застег­нутой спецодежде, остерегаясь захвата ее вращающимися частями электродвигателя;

- пользоваться диэлектрическими галошами, коврами;

- не касаться руками одновременно токоведущих частей двух по­люсов или токоведущих и заземляющих частей.

Кольца ротора допускается шлифовать на вращающемся элект­родвигателе лишь с помощью колодок из изоляционного материала.

В инструкциях по охране труда соответствующих организа­ций должны быть детально изложены требования к подготовке рабо­чего места и организации безопасного проведения работ на электро­двигателях, учитывающие виды используемых электрических машин, особенности пускорегулирующих устройств, специфику механизмов, технологических схем и т.д.

Допуск к работе на коммутационном аппарате разрешается после выполнения технических мероприятий, предусмотренных на­стоящими Правилами и обеспечивающих безопасность работы, вклю­чая мероприятия, препятствующие ошибочному срабатыванию ком­мутационного аппарата.

Подъем на находящийся под рабочим давлением воздуш­ный выключатель разрешается только при проведении наладочных работ и при испытаниях. Подъем на отключенный воздушный вык­лючатель с воздухонаполненным отделителем, когда отделитель на­ходится под рабочим давлением, не допускается во всех случаях.

Перед подъемом на воздушный выключатель для испыта­ния или наладки следует:

- отключить цепи управления;

- заблокировать кнопку местного управления или пусковые клапа­ны путем установки специальных заглушек либо чаперсть шкафы и поставить около выключателя проинструктированного члена брига­ды, который допускал бы к оперированию выключателем (после по­дачи оперативного тока) только одного определенного работника по указанию производителя работ. Во время нахождения работников на воздушном выключателе, находящемся под давлением, необходимо прекратить все работы в шкафах управления и распределительных шкафах. Выводы выключателя напряжением 220кВ и выше действу­ющих подстанций для снятия наведенного напряжения должны быть заземлены.

Перед допуском к работе, связанной с пребыванием людей внутри воздухосборников, следует:

закрыть задвижки на всех воздухопроводах, по которым может быть подан воздух, запереть их приводы (штурвалы) на цепь с зам­ком и вывесить на приводах задвижек плакаты «Не открывать! Рабо­тают люди»;

выпустить из воздухосборников воздух, находящийся под избы­точным давлением, оставив открытыми спускной дренажный вентиль, пробку или задвижку;

отсоединить от воздухосборников воздухопроводы подачи возду­ха и установить на них заглушки.

Нулевые показания манометров на выключателях и возду­хосборниках не могут служить достоверным признаком отсутствия давления сжатого воздуха.

Перед отвинчиванием болтов и гаек на крышках люков и лазов воздухосборников производителю работ следует лично убедиться в открытом положении спускных задвижек, пробок или клапанов с целью определения действительного отсутствия сжатого возду­ха.

Спускные задвижки, пробки (клапаны) разрешается закрывать только после завинчивания всех болтов и гаек, крепящих крышки люков (лазов).

Во время отключения и включения воздушных выключате­лей при опробовании, наладке и испытаниях присутствие работни­ков около выключателей не допускается.

Команду на выполнение операций выключателем производи­тель работ должен подать после того, как члены бригады будут удалены от выключателя на безопасное расстояние или в укры­тие.

Для пробных включений и отключений коммутационно­го аппарата при его наладке и регулировке допускается при не­сданном наряде временная подача напряжения в цепи оператив­ного тока, силовые цепи привода, а также подача воздуха на вык­лючатели.

Установку снятых предохранителей, включение отключенных автоматов и открытие задвижек для подачи воздуха, а также снятие на время опробования плакатов безопасности должен осуществлять оперативный персонал.

Операции по опробованию коммутационного аппарата может осуществлять производитель работ, если на это получено разреше­ние выдавшего наряд и подтверждено записью в строке «Отдель­ные указания» наряда, либо оперативный персонал по требованию производителя работ.

После опробования, при необходимости продолжения работы на коммутационном аппарате, оперативным персоналом должны быть выполнены технические мероприятия, требуемые для допуска бри­гады к работе.

В электроустановках, не имеющих местного оперативного пер­сонала, повторного разрешения для подготовки рабочего места и до­пуска к работе после опробования коммутационного аппарата произ­водителю работ не требуется.

Раздел 4 Требования безопасности в аварийных ситуациях

В случаях возникновения ситуаций, опасных для продолжения работы (аварийный режим) необходимо прекратить работу и немедленно покинуть опасную зону. При отравлении от вдыхания ацетилена, паров бензина, природных газов необходимо вынести пострадавшего на свежий воздух, уложить, приподнять ноги, растереть, утеплить. Дать горячий чай, кофе, нашатырный спирт на ватке.

При отравлении свинцом, необходимо промыть желудок теплой водой.

При пищевых отравлениях, необходимо промыть желудок водой с марганце кислым калием или активируемым углем.

Постоянно контролировать общее состояние пострадавшего.

Раздел 5 Требования безопасности по окончанию работ

После окончания рабочего дня или после окончания работы, необходимо привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, приборы приспособления. Промасленную ветошь, бумагу, отходы, производства необходимо убрать в специальную урну. Бригада должна быть удалена с рабочего места.

При перерыве в работе в связи с окончание рабочего дня производитель работ должен сдать наряд допускающему, а в случае его отсутствии оставить наряд в отведенном для этого места. Плакаты, ограждения и флажки не снимаются. В электроустановках без местного дежурного персонала производителю работ разрешается по окончанию рабочего дня оставить наряд у себя.

После полного окончания работы производитель работ должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, плакаты, заземления, закрыть дверь электроустановки на замок, оформить в наряде полное окончание работ своей подписью.

После окончания рабочей смены следует вымыть руки. Рабочую одежду необходимо снять и оставить в отведенном для него месте.

Сообщить руководителю о всех неисправностях и недостатках, замеченных вовремя и принятых мерах к их устранению, с оформлением в журнале дефектов.

5.3 Составление ведомости специального инвентаря и принадлежностей по технике безопасности при монтаже (эксплуатации) электрооборудования

Персонал, обслуживающий электроустановки, должен быть снабжен всеми необходимыми защитными средствами, обеспечивающими безопасность обслуживания этих электроустановок.

Защитными средствами называют такие приборы, аппараты и приспособления, которые служат для защиты персонала, работающего вблизи находящихся под напряжением частей электротехнических установок.

Защитные средства делятся на две группы:

1) средства коллективной защиты, которые предназначены для защиты персонала от поражения током высокого напряжения. К ним относят переносные указатели напряжения и токоизмерительные клещи, переносные ограждения и временные защитные заземления;

2) индивидуальные защитные средства, предохраняющие от воздействия дуги, продуктов горения и механических повреждений. К ним относят: защитные очки, брезентовые рукавицы, противогазы.

Электрозащитные средства подразделяют на основные и дополнительные. Основными называют такие защитные средства, изоляция которых надежно выдерживает рабочее напряжение установки. С их помощью можно касаться токоведущих частей, находящихся под напряжением. Дополнительные защитные средства сами по себе не могут при определенном напряжении предохранять от поражения током. Они усиливают действие основного защитного средства и обеспечивают защиту от напряжения прикосновения, шагового, а также от ожогов электрической дугой.

Электрозащитные средства нужно использовать по их прямому назначению в электроустановках напряжением не выше того, на которое защитные средства рассчитаны.

Для оперативной работы, производства измерений, очистки изоляции от пыли, установки габаритников и разрядников используют изолирующие штанги. Они могут быть универсальными, т.е. имеющими сменные головки, предназначенные для выполнения различных функций.

Изолирующие клещи применяют для операций с предохранителями, надевания и снятия изолирующих колпаков и других аналогичных работ.

Диэлектрические перчатки предназначены для работы в электроустановках только при условии изготовления их в соответствии с требованиями ГОСТа. Перчатки, предназначенные для других целей (химические и др.), применять как защитное средство при работе в электроустановках не допускается.

Диэлектрические боты и галоши, кроме выполнения функции дополнительного защитного средства, являются защитным средством от шагового напряжения в электроустановках любого напряжения.

Диэлектрические коврики применяют в качестве дополнительного защитного средства при работах на закрытых электроустановках любого напряжения, при операциях с приводами разъединителей и выключателей и пускорегулирующей аппаратурой. Диэлектрические коврики являются изолирующим средством лишь в сухом состоянии.

Изолирующие подставки применяют при проведении операций мс предохранителями, пусковыми устройствами электродвигателей, приводами разъединителей и выключателей в закрытых электроустановках любого напряжения.

Инструмент с изолированными рукоятками применяют в электроустановках напряжением до 1000 В.

Токоизмерительные клещи предназначены для измерения переменного тока в одиночных проводниках без нарушения их целостности.

Указатели напряжения являются переносными приборами, действие которых основано на свечении неоновой лампы при протекании через нее емкостного тока.

Защитными очками пользуются в следующих случаях:

а) при смене предохранителей

б) при резке кабелей и вскрытии муфт на кабельных линиях, находящихся в эксплуатации

в) при пайке, сварке (на проводах, шинах, кабелях и др.), варке и разогревании мастик и заливке им кабельных муфт, вводов и т.п.

г) при работе с электролитом и обслуживании аккумуляторной батарея

д) при проточке и шлифовке колец и коллекторов.

е) при заточке инструмента и прочих работах, связанных с опасностью повреждения глаз.

Переносные заземления являются наиболее надежным защитным средством при работе на отключенном электрооборудовании, на кабельной или воздушной линии электропередачи в случае ошибочной подачи на них напряжения. С помощью специальных проводников и зажимов они замыкают токоведущие части накоротко, одновременно замыкая их. При ошибочном включении такой короткозамкнутой и заземленной линии на напряжение безопасность людей, работающих с токоведущими частями электроустановки, обеспечивается автоматическим отключением электроустановки с помощью выключателя или в результате перегорания плавких предохранителей.

Одним из важнейших условий безопасного выполнения работ является обязательное ограждение опасной зоны. Опасные зоны могут быть постоянными и временными. К постоянным относят опасные зоны действия некоторых машин и механизмов.

Основными индивидуальными средства защиты в электроустановках напряжением свыше 1кВ относятся:

- изолирующие штанги всех видов;

- изолирующие и измерительные клещи;

- указатели напряжения

- диэлектрические перчатки;

- изолированный инструмент.

Индивидуальные дополнительные средства защиты – изолирующие индивидуальные средства защиты, которое само по себе не может


29-04-2015, 04:18


Страницы: 1 2 3 4 5
Разделы сайта