Документирование деятельности предприятия с участием иностранного партнёра

оформляется следующим образом:

Господину Бруно Халлеру,

Генеральному секретарю

Парламентской ассамблеи

Совета Европы

В ряде случаев, в зависимости от местной практики и на основе взаимности, перед фамилией лица, которому посылается письмо, указывается его титул. Например:

Его Превосходительству

господину (И.Фамилия),

Чрезвычайному и Полномочному Послу

(официальное название страны)

или:

Е.П. г-ну (И.Фамилия),

Чрезвычайному и Полномочному Послу

(официальное название страны)

В других случаях в состав реквизита "Адресат" включаются также наименование организации, фирмы, название города и страны.

Составные части реквизита "Адресат" допускается печатать как строчными, так и прописными буквами.

Обращение и первая строка текста письма начинаются с красной строки.

Частные письма полуофициального характера

Такого рода письма посылаются лично знакомым официальным лицам в случаях, когда необходимо высказать благодарность, просьбу, а также в целях ускорения решения какого-либо вопроса путем обращения к лицу, которому направляется письмо. Переписка может осуществляться и по другим вопросам, постановка которых в официальном порядке по тем или иным причинам нецелесообразна. Ими могут быть личные и семейные события того или иного лица (день рождения, продвижение по службе, получение награды, рождение ребенка в семье, а также траурные события и другие).

Частные письма полуофициального характера пишутся большей частью на обычной почтовой бумаге (в пол-листа), иногда на бланке. Оборотная сторона листа не используется.

Обращение в таком письме обычно бывает следующим: "Уважаемый господин Министр", "Уважаемый господин Директор", "Уважаемый господин Сенатор" и тому подобное.

Заключительный комплимент в частном письме обязателен и зависит от служебного или общественного положения адресата и характера отношений автора с адресатом.

Частное письмо может быть написано от руки. Этим автор подчеркивает свое уважение к лицу, которому посылается письмо.

Номер на письме не указывается, дата и личная подпись необходимы.

Звание и полная фамилия адресата пишутся только на конверте.

В особых случаях при оформлении писем в адрес зарубежных корреспондентов следует придерживаться той формы письма, которую рекомендуют Управление межпарламентских связей и Департамент государственного протокола МИДа России.

Телеграммы оформляются на бланках установленной формы.

Право подписи телеграмм категории "Высшая правительственная" в Государственной Думе имеют: Председатель Государственного Аппарата, заместители Председателя Государственного Аппарата.

Правом подписи телеграмм категории "Правительственная" пользуются: председатели комитетов и комиссий Государственного Аппарата; руководители фракций и депутатских групп; депутаты Государственного Аппарата; Руководитель Аппарата Государственного Аппарата и его заместители.

При оформлении телеграмм печатаются следующие реквизиты:

1. Подробный адрес (куда:)

(кому:)

Указывается полный телеграфный адрес, содержащий все адресные атрибуты, необходимые для обеспечения ее доставки адресату без розыска и наведения справок, в том числе наименование организации, должность, инициалы и фамилия получателя или инициалы и фамилия, если телеграмма адресована частному лицу.

При подаче телеграммы с одним и тем же текстом до трех (включительно) адресов отправитель должен представить столько экземпляров телеграммы, сколько адресов указано. В адресной части каждой из этих телеграмм указывается только тот пункт, куда следует доставить телеграмму.

При адресовании телеграммы в четыре и более адресов прилагается список адресов (список не может содержать более 20 адресов), составленный и подписанный исполнителем. К списку прилагается один экземпляр телеграммы.

Если телеграмма направляется в один город, но адресуется нескольким организациям (без слова "Копия"), адрес на бланке необходимо печатать, каждый раз повторяя название города:

Архангельск Законодательное собрание области

Архангельск Администрация области

Если телеграмма направляется в один город нескольким адресатам, причем один адрес основной, а в остальные идут копии телеграммы, то адресаты указываются следующим образом:

Астрахань Законодательное собрание области

Копия: Администрация области

Адресаты на бланке телеграммы с одним и тем же текстом, отправляемой в разные города, необходимо писать следующим образом:

Астрахань Законодательное собрание области

Копия: Администрация области

Волгоград Начальнику дороги

Копия почтой: Москва МПС

Все адресаты, находящиеся в одном городе, должны быть сгруппированы и написаны вслед за наименованием города.

Если телеграмма адресована организациям, расположенным в городах областного или краевого подчинения, необходимо также указывать наименование соответствующей области или края. Например:

Коломна Московской

Уссурийск Приморского

2. Текст.

Текст телеграммы может начинаться с обращения к должностному лицу.

Текст телеграммы излагается кратко, без союзов и предлогов (если при этом не искажается содержание), с обозначением знаков "точка", "запятая", "кавычки", а также знака "скобка" полными словами либо соответствующими символами.

Знаки "тире", "восклицательный", "вопросительный", "дробная черта"; знаки арифметических действий ("плюс", "минус"), параграфа могут указываться либо полными словами, либо соответствующими символами.

Знак "номер" может указываться либо полным словом, либо сокращенным словом "нр".

Другие знаки могут указываться только полными словами.

Цифры в телеграмме могут указываться либо знаками цифр, либо полными словами. Числа, точность передачи которых важна для пользователя, должны указываться полными словами. При отсутствии цифр нельзя допускать прочеркивания (-), а следует писать слово "нет".

Если слово в тексте пишется через дефис (например: по-прежнему, из-за, научно-исследовательские, строительно-монтажные и тому подобное), то надо ставить черточку.

Текст телеграммы печатается шрифтом Times New Roman Cyr N 12 и N 14 через 2 интервала, как правило, прописными буквами. Объем текста не должен превышать 90 слов (одна машинописная страница). В тексте нельзя делать вставки.

Если в телеграмме дается ответ на поступивший документ, в тексте телеграммы приводится ссылка на его номер и дату.

3. Подпись.

Подпись в телеграмме оформляется отдельной строкой. В подписи указываются должность и фамилия лица, подписавшего телеграмму. Допускается указывать также инициалы имени и отчества.

4. Номер и дата.

Печатаются ниже реквизита "Подпись".

5. Наименование и адрес отправителя.

Реквизит состоит из слов "Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации" и фамилии исполнителя, подготовившего текст телеграммы.

Служебная записка (записка) подается вышестоящему руководителю по вопросам, требующим документального оформления, и с учетом важности поднимаемого в ней вопроса. Существо вопроса излагается кратко, приводится аргументированное обоснование (при необходимости с приложением справочных или аналитических материалов).

Служебная записка оформляется, как правило, не на бланке и имеет следующие реквизиты:

1. Адресат.

Служебные записки адресуют Председателю Государственного Аппарата и его заместителям, Руководителю Аппарата Государственного Аппарата, руководителям депутатских объединений, комитетов, комиссий, руководителям структурных подразделений Аппарата и другим должностным лицам.

В состав реквизита "Адресат" входят наименование должности, инициалы и фамилия должностного лица, которому адресуется служебная записка. Составные части реквизита пишутся в дательном падеже. Инициалы и фамилия выделяются шрифтом более яркой насыщенности. Например:

Наименование должности в реквизите "Адресат" располагается в правом верхнем углу первого листа документа. Максимальная длина строки не должна превышать 8 ( 9 см и ограничивается правым полем. Наименование должности, инициалы и фамилия адресата выравниваются по левому краю в границах, отведенных для реквизита.

2. Заголовок. Заголовок располагается ниже реквизита "Адресат" и оформляется аналогично заголовку к служебному письму.

В служебных записках небольшого объема заголовок может отсутствовать.

3. Текст. Текст служебной записки может начинаться с обращения к соответствующему руководителю (должностному лицу), которое выделяется шрифтом более яркой насыщенности.

Печатается от границы левого поля шрифтом Times New Roman Cyr N 12 через 1,5 интервала. Первая строка абзаца начинается на расстоянии 1,25 см от левой границы текстового поля.

4. Приложение. Если служебная записка имеет приложения, названные в тексте, отметка о наличии приложений оформляется по следующей форме:

Приложение: на 5 л. в 2 экз.

Если служебная записка имеет приложения, не названные в тексте, их наименования необходимо перечислить с указанием количества листов в каждом приложении и количества экземпляров. Например:


Приложения: 1. Справка по итогам работы Архива Государственного Аппарата в первом полугодии 2006 г. на 4 л. в 1 экз.
2. Расчет потребности Архива Государственного Аппарата в компьютерной и организационной технике на 3 л. в 1 экз.

5. Подпись. Служебные записки подписываются должностными лицами в пределах прав и компетенции, установленных должностными инструкциями, и в соответствии с распределением обязанностей. В состав реквизита "Подпись" входят полное наименование должности лица, подписывающего служебную записку, его личная подпись, инициалы и фамилия. Например:

Начальник отдела учета

и систематизации законодательства

Правового управления А.П.Любимов

Наименование должности печатается с выравниванием по левому краю в границах, отведенных для реквизита. Длина самой длинной строки не должна, как правило, превышать 8 ( 9 см. Инициалы и фамилия размещаются на расстоянии не менее 12,4 см от границы левого поля. Если длина строки в расшифровке подписи превышает 4 см, допускается смещение ее в сторону площади, отведенной для личной подписи.

При подписании служебной записки несколькими лицами, занимающими равные должности, их подписи располагают на одном уровне. При подписании служебной записки несколькими лицами, занимающими разные должности, их подписи располагают одну под другой в последовательности, соответствующей уровню занимаемых должностей. Например:

Консультант

отдела прохождения документов

и делопроизводства Управления

документационного обеспечения И.В.Ларионова

Специалист-эксперт

Архива Государственного Аппарата Н.Е.Юркевич

6. Дата. Оформляется словесно-цифровым способом. Печатается ниже реквизита "Подпись" от границы левого поля. Например:

15 марта 2007 года

7. Номер. Состоит из буквенно-цифрового индекса. Печатается ниже реквизита "Дата" от границы левого поля. Например:

2.6-18/216

8. Отметка о переносе данных на машинный носитель. Располагается в пределах нижнего поля справа и проставляется в момент изготовления документа.

Образец оформления служебной записки прилагается.

3 Разновидности писем в деятельности организации

Первым письмом в составленной переписке является письмо-извещение . Письмо-извещение - служебное письмо, информирующее о публичных мероприятиях (совещаниях, семинарах, выставках, конференциях и т.п.).

Письма-извещения, как правило, рассылаются широкому кругу организаций, учреждений, предприятий с целью их привлечения или приглашения к участию в проводимых мероприятиях. В зависимости от конкретной ситуации письма-извещения могут только сообщать о проводимом мероприятии, времени и месте проведения, но могут одновременно приглашать к участию, сообщать об условиях участия в мероприятии и содержать другую вспомогательную информацию.

Письмо-извещение может иметь приложения, содержащие карту участника, анкету участника, программу мероприятия и другие информационные материалы.

Письмо-извещение может быть одновременно письмом-приглашением, а приглашение -отдельным документом.

Письма-извещения, как правило, рассылаются по списку, поэтому реквизит «Адресат» оформляется обобщенно или не оформляется вообще.

Подписывают письма-извещения руководитель организации или заместитель руководителя, отвечающий за организацию и проведение мероприятия. Письма-извещения могут подписываться и несколькими руководителями, если мероприятие проводится совместно несколькими организациями.

Этот вид письма используется организациями, предприятиями или учреждениями для сообщения адресату какой-либо информации, могущей заинтересовать его. Такой информацией может быть изменение цен, сроков поставки; открытие нового производства, филиала, представительства; производстве нового вида продукции и т.п... В данной переписке письмо-извещение используется для уведомления фирмы - потенциального покупателя партии компакт-дисков о выходе нового альбома популярной группы.

Письмо-подтверждение - служебное письмо, в котором адресат подтверждает получение сведений, документов или других материалов, ранее достигнутые договоренности, намерения и т.п. Если подтверждается предварительная договоренность, в тексте письма следует коротко изложить ее суть, если подтверждается получение документов, необходимо назвать их, и т.д.

Ключевой языковой формулой этой разновидности писем является: «Подтверждаем (получение документов, предварительную договоренность, согласие на ...)».[4]

Письмо-подтверждение может заканчиваться просьбой, пожеланием, предложением.

Информационное письмо - служебное письмо, в котором адресату сообщаются сведения официального характера.

Информационные письма нередко носят типовой характер и рассылаются органами власти и управления различных уровней подведомственным организациям или организациям определенного типа. В информационных письмах могут дословно приводиться отдельные положения законодательных и иных нормативных правовых документов, могут содержаться рекомендации и предложения.

Информационные письма могут содержать приложения. Объем информационного письма колеблется от одного абзаца до нескольких страниц.

Как правило, информационные письма подписываются руководителем организации.

Следующее письмо - это письмо-запрос . Письмо-запрос - служебное письмо, направляемое с целью получения каких-либо официальных сведений или документов.

Текст письма-запроса содержит обоснование необходимости предоставления сведений или материалов и собственно изложение запроса. В обосновании могут содержаться ссылки на законодательные и иные нормативные акты, организационно-правовые документы, так как организация не имеет права запрашивать сведения, не обусловленные ее функциональной деятельностью.

В целом письма-запросы составляются так же, как письма-просьбы. Письма-запросы, как правило, подписываются руководителем организации или официально уполномоченным на это должностным лицом.

В деловой переписке этот вид письма используется для получения информации об объекте общих интересов. Такой информацией может быть цена, количество, сроки поставки, качество и другие характеристики товара. В коммерческой, переписке составленной в этой работе письмо-запрос используется для выяснения фирмой-потенциальным покупателем конкретных сведений о минимальной партии интересующих его компакт-дисков, их цене, качестве, времени выпуска и иных характеристиках.

Третье письмо - это ответ на запрос . Письмо-ответ - служебное письмо, составляемое как ответ на письмо-просьбу или письмо-запрос. Ответ может быть положительным или отрицательным (письмо-отказ).

При составлении писем-ответов должен соблюдаться принцип языкового параллелизма: в тексте письма-ответа следует использовать те же языковые обороты, лексику, которые использовал автор в инициативном письме, при условии, что письмо-просьба было составлено грамотно. Допущенные автором письма-просьбы ошибки переносить в письмо-ответ не допускается.

Не следует ссылку на поступившее письмо включать в текст письма-ответа («На Ваше письмо от№...»). Для ссылки на поступившее письмо в составе реквизитов бланка есть реквизит «Ссылка на дату и номер поступившего документа», куда и вносятся сведения об инициативном письме.

Отрицательный ответ должен быть обоснован, нельзя просто отказать в просьбе без объяснения, поэтому письмо-отказ целесообразно начинать с обоснования отказа: «В связи с ...».

В случае отрицательного ответа рекомендуется сообщить адресату информацию о том, кто, на каких условиях, когда может дать положительный ответ на данную просьбу или запрос, если автор письма такой информацией располагает.

Ответ на запрос в значительной степени зависит от содержания самого запроса. В случае, например, если в запросе содержалась просьба выслать конкретное предложение, то как такового ответа на запрос может и не посылаться, а сразу высылаться оферта (которая и будет содержать конкретные данные). В случае, если в запросе содержалась только просьба прислать образец, то ответом может стать высылка образца с сопроводительным письмом. Наконец, может быть послан и ответ на письмо, содержащий требуемые данные, как и происходит в нашей переписке.

Если в коммерческой переписке наступает такая ситуация, что ожидаемый ответ одного из партнеров по каким-либо причинам не поступает и невозможно с помощью других средств сообщения получить его, посылается следующий вид коммерческого письма - письмо-напоминание .

Содержание и тон письма-напоминания зависит от того, насколько важны для предприятия сведения или действия, задерживающиеся в связи с отсутствием информации от партнера. В зависимости от этих факторов письмо может содержать одну или две части. Письмо из двух частей включает в себя часть, собственно напоминающую и часть, содержащую меры, которые будут приняты в случае дальнейшего отсутствия вестей от партнера. В том случае, если информация не является важной или если никаких обязательств еще и не было, то вторая часть письма опускается. В приведенной ниже переписке письмо-напоминание написано без второй части так как обязательств фирмой дано не было и кроме того отправители письма заинтересованы в сохранении партнерских отношений с получателями.

Письмо-просьба - служебное письмо, цель которого - получение информации, услуг, товаров, необходимых организации-автору. Огромное количество управленческих ситуаций дают повод для составления писем-просьб.

Письмо-просьба должно содержать обоснование просьбы и изложение самой просьбы. Обоснование должно предшествовать изложению просьбы. Обоснование может отсутствовать в случаях очевидности просьбы, ее типового характера, а также в случае, если осуществление действий, составляющих просьбу, является обязанностью организации, подразделения, должностного лица. Просьба излагается с помощью глагола «просить»: «Просим Вас провести... Просим Вас предоставить ... Просим Вас сообщить»... и т.д. Просьба может формулироваться и без глагола «просить», например: «Надеемся на положительное решение вопроса... Надеемся, что Вы сочтете возможным рассмотреть наше обращение» и т.п.

В одном письме может содержаться несколько просьб. В этом случае используются следующие языковые обороты: «Также просим Вас рассмотреть (предоставить, провести ...)... Одновременно просим Вас...». (см Приложение №2)

Ответ на просьбу в значительной степени зависит от содержания просьбы и в принципе это может быть любое письмо. В данной ситуации просьба содержала среди иных сведений и просьбу гарантировать поставку и упомянутые в предшествующих письмах скидки. Поэтому ответом на письмо-просьбу здесь будет гарантийное письмо. Гарантийное письмо - служебное письмо, содержащее обязательство или подтверждение.[5]

Гарантийные письма адресуются организациям. Гарантироваться может оплата работы, продукции, услуг, аренды, качество и сроки выполнения работы и др.

В тексте гарантийного письма содержится просьба в адрес корреспондента и юридически значимая формула: «Оплату (предоставление услуг и т.д.) гарантируем». Эта фраза является юридически значимым компонентом текста. Если в письме гарантируется произвести оплату, автор сообщает свои банковские реквизиты.

Гарантийные письма всегда подписываются двумя лицами: руководителем организации и главным бухгалтером. Гарантийные письма также удостоверяются печатью организации.

Гарантийное письмо в общем случае содержит подтверждение определенных обещаний или условий и адресуются обычно организации или частному лицу. В описанной ситуации она содержит подтверждение сроков поставки и скидок.

Письмо-заказ - это вид делового письма, содержащий обращение покупателя к продавцу с просьбой поставить определенный товар в определенном количестве, при оговоренных условиях. В нашем случае это обращение к продавцу, содержащее просьбу поставить компакт-диски на ранее оговоренных условиях в количестве 4000 штук.

Ответом на заказ в общем случае может являться, подтверждение заказа с вытекающей из этого высылкой товара и возможно сопроводительного письма, отказ или нечто посредственное с фразами типа “заказ принят к рассмотрению”, “в данный момент заказ не может быть выполнен” и т.п. Также может быть выслано предложение о замене товара, по каким-либо причинам не высылаемого, другим ему подобным. Но в переписке приведенной в данной работе такого ответа быть не может, так как фирмой-продавцом были даны твердые гарантии относительно сроков и условий поставки.

В связи с условиями, гарантированными фирмой-продавцом, диски должны быть высланы в течение трех дней с момента получения заказа. Поэтому компакт-диски высылаются с приложением к ним сопроводительного письма . Сопроводительное письмо и составляется при отправке адресату каких-либо документов или материальных ценностей. В


8-09-2015, 14:31


Страницы: 1 2 3
Разделы сайта